# translation of kstartperf.po to dansk # Danish translation of kstartperf # Copyright (C). # # Erik Kjær Pedersen , 1998,1999, 2004. # Keld Simonsen , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstartperf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-15 09:55+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: dansk \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Erik Kjær Pedersen" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu" #: kstartperf.cpp:90 msgid "KStartPerf" msgstr "KStartPerf" #: kstartperf.cpp:91 msgid "Measures start up time of a KDE application" msgstr "Måler opstarttiden for et KDE program." #: kstartperf.cpp:93 msgid "Copyright (c) 2000 Geert Jansen and libkmapnotify authors" msgstr "Copyright (c) 2000 Geert Jansen og libkmapnotify-forfatterne" #: kstartperf.cpp:94 msgid "Geert Jansen" msgstr "Geert Jansen" #: kstartperf.cpp:94 msgid "Maintainer" msgstr "Vedligeholder" #: kstartperf.cpp:100 msgid "Specifies the command to run" msgstr "Angiver kommandoen der skal køres" #: kstartperf.cpp:101 msgid "Arguments to 'command'" msgstr "Argumenter til kommando'"