# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Vít Pelčák , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kquitapp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 14:31+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: kquitapp.cpp:29 msgid "Command-line application quitter" msgstr "Ukončovač aplikací pro příkazový řádek" #: kquitapp.cpp:30 msgid "Quit a D-Bus enabled application easily" msgstr "Jednoduše ukončí aplikaci D-BUS" #: kquitapp.cpp:31 msgid "(c) 2006, Aaron Seigo" msgstr "(c) 2006, Aaron Seigo" #: kquitapp.cpp:32 msgid "Aaron J. Seigo" msgstr "Aaron J. Seigo" #: kquitapp.cpp:32 msgid "Current maintainer" msgstr "Současný správce" #: kquitapp.cpp:37 msgid "Full service name, overrides application name provided" msgstr "Plný název služby, obejde zadaný název aplikace" #: kquitapp.cpp:38 msgid "Path in the D-Bus interface to use" msgstr "Cesta v D-BUS rozhraní k použití" #: kquitapp.cpp:39 msgid "The name of the application to quit" msgstr "Název aplikace k ukončení" #: kquitapp.cpp:66 msgid "Application %1 could not be found using service %2 and path %3." msgstr "Nelze najít aplikaci %1 pomocí služby %2 a cesty %3." #: kquitapp.cpp:72 msgid "" "Quitting application %1 failed. Error reported was:\n" "\n" " %2 : %3" msgstr "" "Ukončení aplikace %1 selhalo. Nahlášená chyba:\n" "\n" " %2 : %3"