# translation of krunner_powerdevil.po to Ukrainian # Copyright (C) 2008-2010 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yuri Chornoivan , 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_powerdevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-12 08:59+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: PowerDevilRunner.cpp:54 PowerDevilRunner.cpp:73 PowerDevilRunner.cpp:189 msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "power profile" msgstr "power profile" #: PowerDevilRunner.cpp:55 PowerDevilRunner.cpp:75 PowerDevilRunner.cpp:251 msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "suspend" msgstr "suspend" #: PowerDevilRunner.cpp:56 PowerDevilRunner.cpp:82 PowerDevilRunner.cpp:261 msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "sleep" msgstr "sleep" #: PowerDevilRunner.cpp:57 PowerDevilRunner.cpp:89 PowerDevilRunner.cpp:264 msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "hibernate" msgstr "hibernate" #: PowerDevilRunner.cpp:58 PowerDevilRunner.cpp:91 PowerDevilRunner.cpp:265 msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "to disk" msgstr "to disk" #: PowerDevilRunner.cpp:59 PowerDevilRunner.cpp:84 PowerDevilRunner.cpp:262 msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "to ram" msgstr "to ram" #: PowerDevilRunner.cpp:60 PowerDevilRunner.cpp:95 PowerDevilRunner.cpp:208 msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "screen brightness" msgstr "screen brightness" #: PowerDevilRunner.cpp:61 PowerDevilRunner.cpp:99 PowerDevilRunner.cpp:210 msgctxt "Note this is a KRunner keyword" msgid "dim screen" msgstr "зменшити яскравість екрана" #: PowerDevilRunner.cpp:74 msgid "Lists all power profiles and allows them to be activated" msgstr "Показує список всіх профілів і надає вам змогу їх активувати" #: PowerDevilRunner.cpp:76 msgid "" "Lists system suspend (e.g. sleep, hibernate) options and allows them to be " "activated" msgstr "" "Показує список всіх варіантів присипляння системи (на диск, у пам’ять) і " "надає вам змогу задіяти один з них" #: PowerDevilRunner.cpp:83 msgid "Suspends the system to RAM" msgstr "Присипляє систему у оперативну пам’ять" #: PowerDevilRunner.cpp:90 msgid "Suspends the system to disk" msgstr "Присипляє систему на диск" #: PowerDevilRunner.cpp:97 #, no-c-format msgid "" "Lists screen brightness options or sets it to the brightness defined by :q:; " "e.g. screen brightness 50 would dim the screen to 50% maximum brightness" msgstr "" "Показує список всіх режимів яскравості екрана або встановлює яскравість " "екрана, відповідно до визначеної :q:; наприклад, яскравість 50 дасть вигляд " "на екрані за 50% від максимальної яскравості" #: PowerDevilRunner.cpp:188 msgctxt "Note this is a KRunner keyword; %1 is a parameter" msgid "power profile %1" msgstr "power profile %1" #: PowerDevilRunner.cpp:200 msgid "Set Profile to '%1'" msgstr "Встановити профіль «%1»" #: PowerDevilRunner.cpp:207 msgctxt "Note this is a KRunner keyword; %1 is a parameter" msgid "screen brightness %1" msgstr "screen brightness %1" #: PowerDevilRunner.cpp:209 msgctxt "Note this is a KRunner keyword; %1 is a parameter" msgid "dim screen %1" msgstr "dim screen %1" #: PowerDevilRunner.cpp:220 msgid "Set Brightness to %1" msgstr "Встановити яскравість «%1»" #: PowerDevilRunner.cpp:230 msgid "Dim screen totally" msgstr "Повністю зменшити яскравість екрана" #: PowerDevilRunner.cpp:238 msgid "Dim screen by half" msgstr "Наполовину зменшити яскравість екрана" #: PowerDevilRunner.cpp:246 msgid "Turn off screen" msgstr "Вимкнути екран" #: PowerDevilRunner.cpp:283 msgid "Suspend to RAM" msgstr "Сон зі збереженням до RAM" #: PowerDevilRunner.cpp:288 msgid "Suspend to Disk" msgstr "Сон зі збереженням на диск"