# translation of kio_zeroconf.po to # # Michal Milos , 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. # Marta Rybczyńska , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_zeroconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-18 22:00+0200\n" "Last-Translator: Marta Rybczyńska \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: dnssd.cpp:53 msgid "FTP servers" msgstr "Serwery FTP" #: dnssd.cpp:54 msgid "WebDav remote directory" msgstr "Zdalny katalog WebDav" #: dnssd.cpp:55 msgid "Remote disk (sftp)" msgstr "Zdalny dysk (sftp)" #: dnssd.cpp:56 msgid "Remote disk (fish)" msgstr "Zdalny dysk (fish)" #: dnssd.cpp:57 msgid "NFS remote directory" msgstr "Zdalny katalog NFS" #: dnssd.cpp:159 msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." msgstr "Demon Zeroconf (mdnsd) nie jest uruchomiony." #: dnssd.cpp:164 msgid "KDE has been built without Zeroconf support." msgstr "KDE zostało zbudowane bez obsługi Zeroconf."