# translation of kdevfilemanager.po to Slovak # Richard Fric , 2009. # Roman Paholík , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdevfilemanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-07 05:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 20:54+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholík \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Roman Paholík" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "wizzardsk@gmail.com" #: filemanager.cpp:60 kdevfilemanagerplugin.cpp:87 msgid "Filesystem" msgstr "Súborový systém" #: filemanager.cpp:128 msgid "Bookmarks" msgstr "Záložky" #: filemanager.cpp:135 msgid "Current Document Directory" msgstr "Adresár aktuálneho dokumentu" #: filemanager.cpp:149 msgid "New File..." msgstr "Nový súbor..." #: filemanager.cpp:160 msgid "Create New File" msgstr "Vytvoriť nový súbor" #: filemanager.cpp:161 msgid "Filename:" msgstr "Názov súboru:" #: filemanager.cpp:176 #, kde-format msgid "Unable to create file '%1'" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor '%1'" #: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 msgid "File Manager" msgstr "Správca súborov" #: kdevfilemanagerplugin.cpp:37 msgid "This plugin brings a filemanager to KDevelop." msgstr "Tento plugin prináša správcu súborov do KDevelop."