# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdevproblemreporter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-24 05:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-29 11:24+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-POFile-SpellExtra: criticidade\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "José Nuno Pires" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "zepires@gmail.com" #: problemmodel.cpp:207 msgctxt "@title:column source of problem" msgid "Source" msgstr "Origem" #: problemmodel.cpp:209 msgctxt "@title:column problem description" msgid "Problem" msgstr "Problema" #: problemmodel.cpp:211 msgctxt "@title:column file where problem was found" msgid "File" msgstr "Ficheiro" #: problemmodel.cpp:213 msgctxt "@title:column line number with problem" msgid "Line" msgstr "Linha" #: problemmodel.cpp:215 msgctxt "@title:column column number with problem" msgid "Column" msgstr "Coluna" #: problemreporterplugin.cpp:58 msgid "Problem Reporter" msgstr "Relatório de Problemas" #: problemreporterplugin.cpp:58 msgid "Shows errors in source code" msgstr "Mostra os erros no código-fonte" #: problemreporterplugin.cpp:93 problemwidget.cpp:56 problemwidget.cpp:59 msgid "Problems" msgstr "Problemas" #: problemreporterplugin.cpp:180 msgid "Solve Problem" msgstr "Resolver o Problema" #: problemreporterplugin.cpp:182 #, kde-format msgid "Solve: %1" msgstr "Resolver: %1" #: problemwidget.cpp:66 msgid "Force Full Update" msgstr "Forçar a Actualização Completa" #: problemwidget.cpp:67 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Re-parse all watched documents" msgstr "Processar de novo todos os documentos vigiados" #: problemwidget.cpp:76 msgid "Show Imports" msgstr "Mostrar as Importações" #: problemwidget.cpp:77 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Display problems in imported files" msgstr "Mostrar os problemas nos ficheiros importados" #: problemwidget.cpp:83 msgid "Scope" msgstr "Âmbito" #: problemwidget.cpp:84 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Which files to display the problems for" msgstr "Quais os ficheiros para os quais mostrar problemas" #: problemwidget.cpp:89 msgid "Current Document" msgstr "Documento Actual" #: problemwidget.cpp:90 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Display problems in current document" msgstr "Mostrar os problemas no documento actual" #: problemwidget.cpp:93 msgid "Open Documents" msgstr "Documentos Abertos" #: problemwidget.cpp:94 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Display problems in all open documents" msgstr "Mostrar os problemas em todos os documentos abertos" #: problemwidget.cpp:97 msgid "Current Project" msgstr "Projecto Actual" #: problemwidget.cpp:98 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Display problems in current project" msgstr "Mostrar os problemas no projecto actual" #: problemwidget.cpp:101 msgid "All Projects" msgstr "Todos os Projectos" #: problemwidget.cpp:102 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Display problems in all projects" msgstr "Mostrar os problemas em todos os projectos" #: problemwidget.cpp:125 msgid "Severity" msgstr "Gravidade" #: problemwidget.cpp:127 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select the lowest level of problem severity to be displayed" msgstr "Seleccione o nível mínimo de criticidade a mostrar" #: problemwidget.cpp:130 msgid "Error" msgstr "Erro" #: problemwidget.cpp:131 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Display only errors" msgstr "Mostrar apenas os erros" #: problemwidget.cpp:133 msgid "Warning" msgstr "Aviso" #: problemwidget.cpp:134 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Display errors and warnings" msgstr "Mostrar os erros e avisos" #: problemwidget.cpp:136 msgid "Hint" msgstr "Sugestão" #: problemwidget.cpp:137 msgctxt "@info:tooltip" msgid "Display errors, warnings and hints" msgstr "Mostrar os erros, avisos e sugestões"