# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Kristof Bal , 2008. # Freek de Kruijf , 2010, 2012, 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdevprojectmanagerview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 05:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-26 12:37+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Freek de Kruijf" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "freekdekruijf@kde.nl" #. i18n: ectx: Menu (project) #: kdevprojectmanagerview.rc:5 msgctxt "@title:menu" msgid "Run" msgstr "Uitvoeren" #: projectbuildsetwidget.cpp:147 msgid "Build Set" msgstr "Bouwset" #: projectbuildsetwidget.cpp:148 msgid "Remove From Build Set" msgstr "Uit bouwset verwijderen" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, topButton) #: projectbuildsetwidget.ui:32 msgid "Move the selected items to the top" msgstr "De geselecteerde items helemaal naar boven verplaatsen" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, topButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, upButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, downButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bottomButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addItemButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeItemButton) #: projectbuildsetwidget.ui:35 projectbuildsetwidget.ui:61 #: projectbuildsetwidget.ui:71 projectbuildsetwidget.ui:97 #: projectbuildsetwidget.ui:147 projectbuildsetwidget.ui:157 msgid "..." msgstr "..." #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, upButton) #: projectbuildsetwidget.ui:58 msgid "Move the selected items up" msgstr "De geselecteerde items omhoog verplaatsen" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, downButton) #: projectbuildsetwidget.ui:68 msgid "Move the selected item down" msgstr "Geselecteerd item omlaag verplaatsen" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bottomButton) #: projectbuildsetwidget.ui:94 msgid "Move the selected items to the bottom" msgstr "De geselecteerde items helemaal naar onder verplaatsen" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: projectbuildsetwidget.ui:121 msgid "Build Sequence" msgstr "Sequentie bouwen" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) #: projectbuildsetwidget.ui:124 msgid "These items will be built in the order they are listed." msgstr "" "Deze items zullen gebouwd worden in de volgorde waarin ze in de lijst staan." #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, addItemButton) #: projectbuildsetwidget.ui:144 msgid "Add currently selected items from project tree view to buildset." msgstr "" "De nu geselecteerde items van de projectboomstructuur toevoegen aan de " "bouwset." #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, removeItemButton) #: projectbuildsetwidget.ui:154 msgid "Remove currently selected item from buildset." msgstr "Het nu geselecteerde item uit de bouwset verwijderen." #: projectmanagerview.cpp:94 msgid "Locate Current Document" msgstr "Huidig document zoeken" #: projectmanagerview.cpp:95 msgid "Locates the current document in the project tree and selects it." msgstr "" "Zoekt het huidige document in de boomstructuur van het project en selecteert " "het." #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProjectManagerView) #: projectmanagerview.ui:14 projectmanagerviewplugin.cpp:151 msgid "Projects" msgstr "Projecten" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ProjectManagerView) #: projectmanagerview.ui:17 msgid "Project Manager" msgstr "Projectenbeheer" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (ProjectTreeView, projectTreeView) #: projectmanagerview.ui:39 msgid "Project Overview" msgstr "Projectoverzicht" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (ProjectBuildSetWidget, buildSetView) #: projectmanagerview.ui:59 msgid "Build Items:" msgstr "Bouwitems:" #: projectmanagerviewplugin.cpp:57 msgid "Project Management View" msgstr "Projectbeheerweergave" #: projectmanagerviewplugin.cpp:57 msgid "Toolview to do all the project management stuff" msgstr "Weergave vanuit hulpmiddelen om alle projectbeheer te doen" #: projectmanagerviewplugin.cpp:108 msgid "Build all Projects" msgstr "Alle projecten bouwen" #: projectmanagerviewplugin.cpp:113 msgid "Build Selection" msgstr "Selectie bouwen" #: projectmanagerviewplugin.cpp:114 msgid "Build" msgstr "Bouwen" #: projectmanagerviewplugin.cpp:120 msgid "Install Selection" msgstr "Selectie installeren" #: projectmanagerviewplugin.cpp:121 msgid "Install" msgstr "Installeren" #: projectmanagerviewplugin.cpp:127 msgid "Clean Selection" msgstr "Selectie opschonen" #: projectmanagerviewplugin.cpp:128 msgid "Clean" msgstr "Schoon" #: projectmanagerviewplugin.cpp:133 msgid "Configure Selection" msgstr "Selectie instellen" #: projectmanagerviewplugin.cpp:134 msgid "Configure" msgstr "Instellen" #: projectmanagerviewplugin.cpp:139 msgid "Prune Selection" msgstr "Rommel verwijderen uit selectie" #: projectmanagerviewplugin.cpp:140 msgid "Prune" msgstr "Rommel verwijderen" #: projectmanagerviewplugin.cpp:241 msgid "Create File" msgstr "Bestand aanmaken" #: projectmanagerviewplugin.cpp:247 msgid "Create Folder" msgstr "Map aanmaken" #: projectmanagerviewplugin.cpp:254 msgctxt "@action" msgid "Build" msgstr "Bouwen" #: projectmanagerviewplugin.cpp:258 msgctxt "@action" msgid "Install" msgstr "Installeren" #: projectmanagerviewplugin.cpp:262 msgctxt "@action" msgid "Clean" msgstr "Schoon" #: projectmanagerviewplugin.cpp:266 msgid "Add to Build Set" msgstr "Aan bouwset toevoegen" #: projectmanagerviewplugin.cpp:273 msgid "Close Project" msgid_plural "Close Projects" msgstr[0] "Project sluiten" msgstr[1] "Project instellen" #: projectmanagerviewplugin.cpp:279 msgid "Reload" msgstr "Herladen" #: projectmanagerviewplugin.cpp:285 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" #: projectmanagerviewplugin.cpp:289 msgid "Rename" msgstr "Hernoemen" #: projectmanagerviewplugin.cpp:295 msgid "Remove From Target" msgstr "Uit doel verwijderen" #: projectmanagerviewplugin.cpp:489 #, kde-format msgid "Create Folder in %1" msgstr "Map aanmaken in %1" #: projectmanagerviewplugin.cpp:489 msgid "Folder Name" msgstr "Mapnaam" #: projectmanagerviewplugin.cpp:541 #, kde-format msgid "Do you really want to delete this item?" msgid_plural "Do you really want to delete these %1 items?" msgstr[0] "Wilt u dit item verwijderen?" msgstr[1] "Wilt u deze %1 items verwijderen?" #: projectmanagerviewplugin.cpp:544 msgid "Delete Files" msgstr "Bestanden verwijderen" #: projectmanagerviewplugin.cpp:597 msgid "Rename..." msgstr "Hernoemen..." #: projectmanagerviewplugin.cpp:598 #, kde-format msgid "New name for '%1':" msgstr "Nieuwe naam voor '%1':" #: projectmanagerviewplugin.cpp:609 #, kde-format msgid "There is already a file named '%1'" msgstr "Er is al een bestand met de naam '%1'" #: projectmanagerviewplugin.cpp:612 #, kde-format msgid "Could not rename '%1'" msgstr "Kon '%1' niet hernoemen" #: projectmanagerviewplugin.cpp:615 #, kde-format msgid "'%1' is not a valid file name" msgstr "'%1' is geen geldige bestandsnaam" #: projectmanagerviewplugin.cpp:625 #, kde-format msgid "Create File in %1" msgstr "Nieuw bestand aanmaken in %1" #: projectmanagerviewplugin.cpp:625 msgid "File name:" msgstr "Bestandsnaam:" #: projecttreeview.cpp:161 msgid "&Move Here" msgstr "Hierheen &verplaatsen" #: projecttreeview.cpp:167 msgid "&Copy Here" msgstr "Hierheen &kopiƫren" #: projecttreeview.cpp:173 projecttreeview.cpp:232 msgid "C&ancel" msgstr "&Annuleren" #: projecttreeview.cpp:226 msgid "&Add to Target" msgstr "Aan doel &toevoegen" #: projecttreeview.cpp:345 msgid "Open Configuration..." msgstr "Configuratie openen..." #, fuzzy #, fuzzy #, fuzzy #, fuzzy #, fuzzy #, fuzzy #, fuzzy #, fuzzy