# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-15 08:04+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: bookmarksplasmoid.cpp:107 generalconfigeditor.cpp:112 msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" msgid "Bookmarks" msgstr "書籤" #: bookmarksplasmoid.cpp:109 msgid "Quick access to your bookmarks." msgstr "快速存取您的書籤。" #: bookmarksplasmoid.cpp:152 msgctxt "@title:tab name of settings page with general parameters" msgid "General" msgstr "一般" #: generalconfigeditor.cpp:50 msgctxt "@label:edit the bookmark folder to show" msgid "Folder:" msgstr "資料夾:" #: generalconfigeditor.cpp:59 msgctxt "@info:tooltip" msgid "The folder which will be used as the base for the menu." msgstr "要用作選單基底的資料夾。"