# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_xps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-07 17:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-06 13:44+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-POFile-SpellExtra: XPS Jiri Hards Klement Brad\n" #: generator_xps.cpp:50 msgid "XPS Backend" msgstr "Infra-Estrutura de XPS" #: generator_xps.cpp:52 msgid "An XPS backend" msgstr "Uma infra-estrutura de XPS" #: generator_xps.cpp:54 msgid "" "© 2006-2007 Brad Hards\n" "© 2007 Jiri Klement\n" "© 2008 Pino Toscano" msgstr "" "© 2006-2007 Brad Hards\n" "© 2007 Jiri Klement\n" "© 2008 Pino Toscano" #: generator_xps.cpp:58 msgid "Brad Hards" msgstr "Brad Hards" #: generator_xps.cpp:59 msgid "Jiri Klement" msgstr "Jiri Klement" #: generator_xps.cpp:60 msgid "Pino Toscano" msgstr "Pino Toscano" #: generator_xps.cpp:2071 msgid "Revision" msgstr "Revisão"