# translation of kpartsaver.po to Hindi # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Ravishankar Shrivastava , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpartsaver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-23 12:02+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव, जी. करूणाकर" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "raviratlami@aol.in," #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1) #: configwidget.ui:23 msgid "Files" msgstr "फ़ाइल" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_down) #: configwidget.ui:49 msgid "&Down" msgstr "नीचे (&D)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_up) #: configwidget.ui:59 msgid "&Up" msgstr "ऊपर (&U)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) #: configwidget.ui:66 msgid "&Add..." msgstr "जोड़ें...(&A)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) #: configwidget.ui:76 msgid "&Remove" msgstr "मिटाएँ (&R)" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup1) #: configwidget.ui:104 msgid "Settings" msgstr "विन्यास" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_single) #: configwidget.ui:116 msgid "Only show one randomly chosen medium" msgstr "सिर्फ एक ही बेतरतीब चुना गया मीडियम दिखाएँ" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_multiple) #: configwidget.ui:139 msgid "Switch to another medium after a delay" msgstr "थोड़ी देरी के पश्चात अन्य मीडियम में स्विच करें" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_delayLabel) #: configwidget.ui:157 msgid "Delay:" msgstr "देरीः" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_random) #: configwidget.ui:177 msgid "Choose next medium randomly" msgstr "अगला मीडियम बेतरतीबी से चुनें" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_secondsLabel) #: configwidget.ui:187 msgid "seconds" msgstr "सेकण्ड" #: kpartsaver.cpp:86 msgid "KPart Screen Saver" msgstr "के-पार्ट स्क्रीन सेवर" #: kpartsaver.cpp:135 msgid "The screen saver is not configured yet." msgstr "यह स्क्रीन सेवर अभी कॉन्फ़िगर्ड नहीं है." #: kpartsaver.cpp:255 msgid "All of your files are unsupported" msgstr "आपकी सभी फ़ाइलें असमर्थित हैं" #: kpartsaver.cpp:272 msgid "Media Screen Saver" msgstr "मीडिया स्क्रीन सेवर" #: kpartsaver.cpp:276 msgid "A&bout" msgstr "" #: kpartsaver.cpp:347 msgid "Select Media Files" msgstr "मीडिया फ़ाइलें चुनें" #~ msgid "&OK" #~ msgstr "ठीक (&O)" #~ msgid "&Cancel" #~ msgstr "रद्द करें (&C)"