# Translation of imagerename_plugin.po to Ukrainian # translation of imagerename_plugin.po to Ukrainian # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # Andriy Rysin , 2002, 2003. # Eugene Onischenko , 2004. # Ivan Petrouchtchak , 2007. # Yuri Chornoivan , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: imagerename_plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-29 19:21+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: image_plugin.cpp:72 msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right." msgstr "" "Ви хочете перезаписати малюнок ліворуч тим, який розташований праворуч." #: imagevisualizer.cpp:45 msgid "" "This picture is not stored\n" "on the local host.\n" "Click on this label to load it.\n" msgstr "" "Це зображення не збережено\n" "на локальному вузлі.\n" "Натисніть цей напис, щоб завантажити його.\n" #: imagevisualizer.cpp:53 msgid "Unable to load image" msgstr "Не вдалося завантажити зображення" #: imagevisualizer.cpp:66 msgctxt "The color depth of an image" msgid "Depth: %1\n" msgstr "Глибина кольору: %1\n" #: imagevisualizer.cpp:67 msgctxt "The dimensions of an image" msgid "Dimensions: %1x%2" msgstr "Розміри: %1x%2"