# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Park Shinjo , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-27 06:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-30 20:17+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: main.cpp:38 msgid "Connection editor" msgstr "연결 편집기" #: main.cpp:39 msgid "Manage your network connections" msgstr "네트워크 연결 관리" #: main.cpp:40 msgid "(C) 2013-2014 Jan Grulich and Lukáš Tinkl" msgstr "(C) 2013-2014 Jan Grulich and Lukáš Tinkl" #: main.cpp:41 msgid "" "This application allows you to create, edit and delete network connections.\n" "\n" "Using NM version: %1" msgstr "" "네트워크 연결을 만들고, 편집하고, 삭제할 수 있습니다.\n" "\n" "사용하는 NM 버전: %1" #: main.cpp:43 msgid "Jan Grulich" msgstr "Jan Grulich" #: main.cpp:43 main.cpp:44 msgid "Developer" msgstr "개발자" #: main.cpp:44 msgid "Lukáš Tinkl" msgstr "Lukáš Tinkl" #: main.cpp:45 msgid "Lamarque Souza" msgstr "Lamarque Souza" #: main.cpp:45 msgid "libnm-qt author" msgstr "libnm-qt 작성자" #: main.cpp:46 msgid "Daniel Nicoletti" msgstr "Daniel Nicoletti" #: main.cpp:46 msgid "various bugfixes" msgstr "다양한 버그 수리" #: main.cpp:47 msgid "Will Stephenson" msgstr "Will Stephenson" #: main.cpp:47 main.cpp:48 msgid "VPN plugins" msgstr "VPN 플러그인" #: main.cpp:48 msgid "Ilia Kats" msgstr "Ilia Kats" #: main.cpp:54 msgid "Edit connection" msgstr "연결 편집" #. i18n: file: connectioneditor.ui:20 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConnectionEditor) #: rc.cpp:3 msgid "Connection Editor" msgstr "연결 편집기" #. i18n: file: kde-nm-connection-editorui.rc:16 #. i18n: ectx: Menu (connection) #: rc.cpp:6 msgid "Connection" msgstr "연결" #. i18n: file: kde-nm-connection-editorui.rc:26 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #: rc.cpp:9 msgid "Main Toolbar" msgstr "주 도구 모음" #: connectioneditor.cpp:76 msgid "Type here to search connections..." msgstr "연결을 검색하려면 입력하십시오..." #: connectioneditor.cpp:111 msgid "Add" msgstr "추가" #: connectioneditor.cpp:116 msgid "Hardware" msgstr "하드웨어" #: connectioneditor.cpp:119 msgid "DSL" msgstr "DSL" #: connectioneditor.cpp:122 msgid "InfiniBand" msgstr "인피니밴드" #: connectioneditor.cpp:126 msgid "Mobile Broadband..." msgstr "모바일 광대역..." #: connectioneditor.cpp:130 msgid "Wired" msgstr "유선" #: connectioneditor.cpp:134 msgid "Wired (shared)" msgstr "유선(공유됨)" #: connectioneditor.cpp:138 msgid "Wireless" msgstr "무선" #: connectioneditor.cpp:142 msgid "Wireless (shared)" msgstr "무선(공유됨)" #: connectioneditor.cpp:146 msgid "WiMAX" msgstr "WiMAX" #: connectioneditor.cpp:151 msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond" msgid "Virtual" msgstr "가상" #: connectioneditor.cpp:153 msgid "Bond" msgstr "본드" #: connectioneditor.cpp:156 msgid "Bridge" msgstr "브리지" #: connectioneditor.cpp:159 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" #: connectioneditor.cpp:164 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: connectioneditor.cpp:178 msgid "Connect" msgstr "연결" #: connectioneditor.cpp:183 msgid "Disconnect" msgstr "연결 해제" #: connectioneditor.cpp:188 msgid "Edit..." msgstr "편집..." #: connectioneditor.cpp:193 msgid "Delete" msgstr "삭제" #: connectioneditor.cpp:199 msgid "Import VPN..." msgstr "VPN 가져오기..." #: connectioneditor.cpp:203 msgid "Export VPN..." msgstr "VPN 내보내기..." #: connectioneditor.cpp:270 msgid "Connection %1 has been added" msgstr "연결 %1이(가) 추가됨" #: connectioneditor.cpp:354 msgid "Do you want to remove the connection '%1'?" msgstr "연결 '%1'을(를) 삭제하시겠습니까?" #: connectioneditor.cpp:354 msgid "Remove Connection" msgstr "연결 삭제" #: connectioneditor.cpp:496 msgid "Import VPN Connection" msgstr "VPN 연결 가져오기" #: connectioneditor.cpp:523 msgid "" "Importing VPN connection %1 failed\n" "%2" msgstr "" "VPN 연결 %1을(를) 가져올 수 없음\n" "%2" #: connectioneditor.cpp:567 msgid "Export is not supported by this VPN type" msgstr "이 VPN 형식을 내보낼 수 없음" #: connectioneditor.cpp:573 msgid "Export VPN Connection" msgstr "VPN 연결 내보내기" #: connectioneditor.cpp:578 msgid "" "Exporting VPN connection %1 failed\n" "%2" msgstr "" "VPN 연결 %1을(를) 내보낼 수 없음\n" "%2" #: connectioneditor.cpp:583 msgid "VPN connection %1 exported successfully" msgstr "VPN 연결 %1을(를) 내보냄"