# translation of privacy.po to British English # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # # Malcolm Hunter , 2003. # Andrew Coles , 2004, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: privacy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-19 05:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-07 15:58+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Malcolm Hunter" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "malcolm.hunter@gmx.co.uk" #: main.cpp:28 msgid "Sweeper" msgstr "Sweeper" #: main.cpp:29 msgid "Helps clean unwanted traces the user leaves on the system." msgstr "Helps clean unwanted traces the user leaves on the system." #: main.cpp:30 msgid "(c) 2003-2005, Ralf Hoelzer" msgstr "(c) 2003-2005, Ralf Hoelzer" #: main.cpp:33 msgid "Ralf Hoelzer" msgstr "Ralf Hoelzer" #: main.cpp:33 msgid "Original author" msgstr "Original author" #: main.cpp:34 msgid "Brian S. Stephan" msgstr "Brian S. Stephan" #: main.cpp:34 msgid "Maintainer" msgstr "Maintainer" #: main.cpp:35 msgid "Benjamin Meyer" msgstr "Benjamin Meyer" #: main.cpp:35 privacyfunctions.h:67 msgid "Thumbnail Cache" msgstr "Thumbnail Cache" #: main.cpp:42 msgid "Sweeps without user interaction" msgstr "Sweeps without user interaction" #: privacyfunctions.cpp:50 privacyfunctions.cpp:59 privacyfunctions.cpp:68 msgid "A thumbnail could not be removed." msgstr "A thumbnail could not be removed." #: privacyfunctions.cpp:132 msgid "The file exists but could not be removed." msgstr "The file exists but could not be removed." #: privacyfunctions.cpp:209 msgid "A favicon could not be removed." msgstr "A favicon could not be removed." #: privacyfunctions.h:36 msgid "Cookies" msgstr "Cookies" #: privacyfunctions.h:37 msgid "Clears all stored cookies set by websites" msgstr "Clears all stored cookies set by websites" #: privacyfunctions.h:47 msgid "Cookie Policies" msgstr "Cookie Policies" #: privacyfunctions.h:48 msgid "Clears the cookie policies for all visited websites" msgstr "Clears the cookie policies for all visited websites" #: privacyfunctions.h:57 msgid "Saved Clipboard Contents" msgstr "Saved Clipboard Contents" #: privacyfunctions.h:58 msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper" msgstr "Clears the clipboard contents stored by Klipper" #: privacyfunctions.h:68 msgid "Clears all cached thumbnails" msgstr "Clears all cached thumbnails" #: privacyfunctions.h:77 msgid "Run Command History" msgstr "Run Command History" #: privacyfunctions.h:78 msgid "" "Clears the history of commands run through the Run Command tool on the " "desktop" msgstr "" "Clears the history of commands run through the Run Command tool on the " "desktop" #: privacyfunctions.h:87 msgid "Form Completion Entries" msgstr "Form Completion Entries" #: privacyfunctions.h:88 msgid "Clears values which were entered into forms on websites" msgstr "Clears values which were entered into forms on websites" #: privacyfunctions.h:97 msgid "Web History" msgstr "Web History" #: privacyfunctions.h:98 msgid "Clears the history of visited websites" msgstr "Clears the history of visited websites" #: privacyfunctions.h:107 msgid "Web Cache" msgstr "Web Cache" #: privacyfunctions.h:108 msgid "Clears the temporary cache of websites visited" msgstr "Clears the temporary cache of websites visited" #: privacyfunctions.h:117 msgid "Recent Documents" msgstr "Recent Documents" #: privacyfunctions.h:118 msgid "" "Clears the list of recently used documents from the KDE applications menu" msgstr "" "Clears the list of recently used documents from the KDE applications menu" #: privacyfunctions.h:127 msgid "Favorite Icons" msgstr "Favourite Icons" #: privacyfunctions.h:128 msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites" msgstr "Clears the FavIcons cached from visited websites" #: privacyfunctions.h:137 msgid "Recent Applications" msgstr "Recent Applications" #: privacyfunctions.h:138 msgid "Clears the list of recently used applications from KDE menu" msgstr "Clears the list of recently used applications from KDE menu" #: sweeper.cpp:51 msgctxt "General system content" msgid "General" msgstr "General" #: sweeper.cpp:53 msgctxt "Web browsing content" msgid "Web Browsing" msgstr "Web Browsing" #: sweeper.cpp:128 msgid "" "You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?" msgstr "" "You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?" #: sweeper.cpp:134 msgid "Starting cleanup..." msgstr "Starting cleanup..." #: sweeper.cpp:140 #, kde-format msgid "Clearing %1..." msgstr "Clearing %1..." #: sweeper.cpp:145 #, kde-format msgid "Clearing of %1 failed: %2" msgstr "Clearing of %1 failed: %2" #: sweeper.cpp:151 msgid "Clean up finished." msgstr "Clean up finished." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, privacyListView) #: sweeperdialog.ui:27 msgid "" "Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed " "by pressing the button below." msgstr "" "Tick all cleanup actions you would like to perform. These will be executed " "by pressing the button below." #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, privacyListView) #: sweeperdialog.ui:37 msgid "Privacy Settings" msgstr "Privacy Settings" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, privacyListView) #: sweeperdialog.ui:42 msgid "Description" msgstr "Description" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllButton) #: sweeperdialog.ui:58 msgid "Select &All" msgstr "Select &All" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectNoneButton) #: sweeperdialog.ui:65 msgid "Select &None" msgstr "Select &None" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cleanupButton) #: sweeperdialog.ui:88 msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above" msgstr "Immediately performs the cleanup actions selected above" #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cleanupButton) #: sweeperdialog.ui:91 msgid "&Clean Up" msgstr "&Clean Up"