# translation of kgreet_winbind.po to Bulgarian # Bulgarian translation of KDE. # This file is licensed under the GPL. # # $Id: kgreet_winbind.po 1368598 2013-11-05 12:40:10Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-07 23:55+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: kgreet_winbind.cpp:126 msgid "&Domain:" msgstr "&Домейн:" #: kgreet_winbind.cpp:128 msgid "&Username:" msgstr "По&требител:" #: kgreet_winbind.cpp:142 msgid "Domain:" msgstr "Домейн:" #: kgreet_winbind.cpp:145 msgid "Username:" msgstr "Потребител:" #: kgreet_winbind.cpp:159 msgid "&Password:" msgstr "Па&рола:" #: kgreet_winbind.cpp:160 msgid "Current &password:" msgstr "&Стара парола:" #: kgreet_winbind.cpp:174 msgid "&New password:" msgstr "&Нова парола:" #: kgreet_winbind.cpp:177 msgid "Con&firm password:" msgstr "Потвър&ждение:" #: kgreet_winbind.cpp:348 msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Неразпознат интерпретатор \"%1\"" #: kgreet_winbind.cpp:631 msgctxt "@item:inmenu authentication method" msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba"