# Translation of plasma_applet_nowplaying.po to Low Saxon # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Sönke Dibbern , 2008, 2009. # Manfred Wiese , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_nowplaying\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-11 01:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-16 20:00+0100\n" "Last-Translator: Manfred Wiese \n" "Language-Team: Low Saxon \n" "Language: nds\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayCover) #: package/contents/ui/config.ui:17 msgid "Display cover" msgstr "Titelbild wiesen" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayArtist) #: package/contents/ui/config.ui:24 msgid "Display artist" msgstr "Künstler wiesen" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayAlbum) #: package/contents/ui/config.ui:31 msgid "Display album" msgstr "Album wiesen" #: package/contents/ui/MetadataLine.qml:84 #, kde-format msgctxt "What artist is this track by" msgid "by %1" msgstr "vun %1" #: package/contents/ui/MetadataLine.qml:91 #, kde-format msgctxt "What album is this track on" msgid "on %1" msgstr "op %1" #~ msgctxt "For a song or other music" #~ msgid "Artist:" #~ msgstr "Künstler:" #~ msgctxt "For a song or other music" #~ msgid "Title:" #~ msgstr "Titel:" #~ msgctxt "For a song or other music" #~ msgid "Album:" #~ msgstr "Album:" #~ msgctxt "Position in a song" #~ msgid "Time:" #~ msgstr "Tiet:" #~ msgid "No current track." #~ msgstr "Keen aktuell Stück." #~ msgid "No media player found" #~ msgstr "Keen Afspeler funnen" #~ msgctxt "The state of a music player" #~ msgid "Stopped" #~ msgstr "Anhollen"