# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Andrej Mernik , 2012, 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-07 15:37+0200\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" #: ktouchpadenabler_daemon.cpp:130 ktouchpadenabler_daemon.cpp:172 msgid "Touchpad status" msgstr "Stanje sledilne ploščice" #: ktouchpadenabler_daemon.cpp:130 msgid "" "More than one touchpad detected. Touchpad Enabler Daemon does not handle " "this configuration" msgstr "" "Zaznana je bila več kot ena sledilna ploščica. Ozadnji program za omogočanje " "sledilne ploščice ne omogoča teh nastavitev." #: ktouchpadenabler_daemon.cpp:172 msgid "Touchpad enabled" msgstr "Sledilna ploščica omogočena" #: ktouchpadenabler_daemon.cpp:172 msgid "Touchpad disabled" msgstr "Sledilna ploščica onemogočena"