# translation of kio_thumbnail.po to Slovenian # # Jure Repinc , 2005, 2007, 2009, 2011. # Andrej Mernik , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-07 17:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-03 18:30+0200\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" #: imagecreator.cpp:70 msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Samodejno zavrti sliko" #: thumbnail.cpp:110 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" #: thumbnail.cpp:148 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Navedene ni nobene vrste MIME." #: thumbnail.cpp:157 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Navedene ni nobene velikosti ali pa je le ta napačna." #: thumbnail.cpp:178 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Ni bilo mogoče ustvariti sličice za mapo" #: thumbnail.cpp:183 msgid "No plugin specified." msgstr "Navedenega ni nobenega vstavka." #: thumbnail.cpp:189 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "Ni mogoče naložiti ThumbCreator %1" #: thumbnail.cpp:198 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Ni mogoče ustvariti sličice za %1" #: thumbnail.cpp:235 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Ustvarjanje sličice je spodletelo."