# Bosnian translation for kdebase-runtime # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the kdebase-runtime package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebase-runtime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-16 06:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 14:38+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-21 01:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: kio_nfs.cpp:131 msgid "%1: Unsupported NFS version" msgstr "" #: kio_nfs.cpp:658 msgid "RPC error %1" msgstr "" #: kio_nfs.cpp:701 msgid "No space left on device" msgstr "Nema više slobodnog prostora na uređaju" #: kio_nfs.cpp:704 msgid "Read only file system" msgstr "Datotečni sistem samo za čitanje" #: kio_nfs.cpp:707 msgid "Filename too long" msgstr "Naziv datoteke je preveliki" #: kio_nfs.cpp:714 msgid "Disk quota exceeded" msgstr "Kvota na disku je premašena" #: kio_nfs.cpp:720 msgid "NFS error %1 - %2" msgstr "" #: nfsv2.cpp:262 nfsv3.cpp:280 msgid "Failed to mount %1" msgstr "" #: nfsv2.cpp:434 nfsv2.cpp:496 nfsv3.cpp:453 nfsv3.cpp:620 msgid "Unknown target" msgstr ""