# Translation of kio_thumbnail.po to Low Saxon # # Sönke Dibbern , 2005, 2006, 2007, 2008. # Manfred Wiese , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-07 17:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 07:47+0200\n" "Last-Translator: Manfred Wiese \n" "Language-Team: Low Saxon \n" "Language: nds\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: imagecreator.cpp:70 msgctxt "@option:check" msgid "Rotate the image automatically" msgstr "Bild automaatsch dreihen" #: thumbnail.cpp:110 msgid "kio_thumbmail" msgstr "kio_thumbmail" #: thumbnail.cpp:148 msgid "No MIME Type specified." msgstr "Keen MIME-Typ angeven." #: thumbnail.cpp:157 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Keen oder nich gellen Grött angeven." #: thumbnail.cpp:178 msgid "Cannot create thumbnail for directory" msgstr "Vöransicht för Orner lett sik nich opstellen" #: thumbnail.cpp:183 msgid "No plugin specified." msgstr "Keen Plugin angeven." #: thumbnail.cpp:189 msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "ThumbCreator %1 lett sik nich laden" #: thumbnail.cpp:198 msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "Vöransicht för \"%1\" lett sik nich opstellen" #: thumbnail.cpp:235 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Opstellen vun Vöransicht fehlslaan"