# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdevninja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 05:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-31 10:35+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-POFile-SpellExtra: ninja kdesudo kdesu\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "José Nuno Pires" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "zepires@gmail.com" #: kdevninjabuilderplugin.cpp:33 msgid "Ninja Builder" msgstr "Compilador Ninja" #: kdevninjabuilderplugin.cpp:33 msgid "Support for building Ninja projects" msgstr "Suporte para compilar projectos Ninja" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: ninjaconfig.ui:20 msgid "&Display commands but do not execute them:" msgstr "Mostrar os coman&dos mas não os executar:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31) #: ninjaconfig.ui:40 msgid "Install as &root:" msgstr "Instalar como '&root':" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rootinstallationcommandLabel) #: ninjaconfig.ui:63 msgid "Root installation &command:" msgstr "&Comando de instalação como 'root':" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobOverrideLabel) #: ninjaconfig.ui:98 msgid "&Number of simultaneous jobs:" msgstr "&Número de tarefas em simultâneo:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) #: ninjaconfig.ui:121 msgid "Count of &errors to be tolerated:" msgstr "Número de &erros tolerados:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: ninjaconfig.ui:141 msgid "Additional ninja &options:" msgstr "&Opções adicionais do 'ninja':" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: ninjaconfig.ui:161 msgid "Active Environment &Profile:" msgstr "&Perfil Activo do Ambiente:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: ninjaconfig.ui:196 msgid "O&verride number of jobs:" msgstr "S&ubstituir o número de tarefas:" #: ninjajob.cpp:41 msgid "Ninja" msgstr "Ninja" #: ninjajob.cpp:59 #, kde-format msgid "Ninja (%1): %2" msgstr "Ninja (%1): %2" #: ninjajob.cpp:61 #, kde-format msgid "Ninja (%1)" msgstr "Ninja (%1)"