# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Kristof Bal , 2008. # Freek de Kruijf , 2010, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdevmakebuilder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-12 05:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-07 10:41+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Freek de Kruijf" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "freekdekruijf@kde.nl" #. i18n: ectx: Menu (view) #: kdevmakebuilder.rc:5 msgid "View" msgstr "Beeld" #: makebuilder.cpp:38 msgid "Make Builder" msgstr "Make-bouwer" #: makebuilder.cpp:38 msgid "Support for building Make projects" msgstr "Ondersteuning voor aanmaken van Make-projecten" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #: makeconfig.ui:20 msgid "&Abort on first error:" msgstr "&Afbreken bij de eerste fout:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: makeconfig.ui:40 msgid "&Display commands but do not execute them:" msgstr "&Opdrachten tonen maar ze niet uitvoeren:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31) #: makeconfig.ui:60 msgid "Install as &root:" msgstr "Als &root installeren:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rootinstallationcommandLabel) #: makeconfig.ui:80 msgid "Root installation &command:" msgstr "Installatie-%commando om als root te installeren:" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_suCommand) #: makeconfig.ui:94 msgid "kdesu" msgstr "kdesu" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_suCommand) #: makeconfig.ui:99 msgid "kdesudo" msgstr "kdesudo" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_suCommand) #: makeconfig.ui:104 msgid "sudo" msgstr "sudo" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: makeconfig.ui:112 msgid "&Number of simultaneous jobs:" msgstr "Aa&ntal parallelle taken:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: makeconfig.ui:132 msgid "&Make executable:" msgstr "Uitvoerbaar bestand &maken:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: makeconfig.ui:155 msgid "Default make &target:" msgstr "Standaard make-&doel:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: makeconfig.ui:175 msgid "Additional make &options:" msgstr "Aanvullende make-&opties:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: makeconfig.ui:195 msgid "Active environment &profile:" msgstr "Actief omgevings&profiel:" #: makejob.cpp:61 #, kde-format msgid "Make (%1): %2" msgstr "Make (%1): %2" #: makejob.cpp:63 #, kde-format msgid "Make (%1)" msgstr "Make (%1)" #: makejob.cpp:65 msgid "Make" msgstr "Make" #: makejob.cpp:79 msgid "Build item no longer available" msgstr "Item voor bouwen is niet langer beschikbaar" #: makejob.cpp:85 msgid "Internal error: cannot build a file item" msgstr "Interne fout: een bestandsitem kan niet worden gebouwd"