# Translation of kfile_rgb.po to Low Saxon # # Manfred Wiese , 2006. # Sönke Dibbern , 2006, 2007, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfile_rgb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-25 09:13+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" "Language: nds\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: kfile_rgb.cpp:44 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: kfile_rgb.cpp:46 msgid "Name" msgstr "Naam" #: kfile_rgb.cpp:51 msgid "Technical Details" msgstr "Technisch Enkelheiten" #: kfile_rgb.cpp:53 msgid "Dimensions" msgstr "Afmeten" #: kfile_rgb.cpp:57 msgid "Bit Depth" msgstr "Bit-Deepde" #: kfile_rgb.cpp:60 msgid "Color Mode" msgstr "Klöörbedrief" #: kfile_rgb.cpp:61 msgid "Compression" msgstr "Komprimeren" #: kfile_rgb.cpp:64 msgctxt "percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)" msgid "Shared Rows" msgstr "Deelt Regen" #: kfile_rgb.cpp:123 msgid "Grayscale" msgstr "Griestöön" #: kfile_rgb.cpp:125 msgid "Grayscale/Alpha" msgstr "Griestöön mit Alphakanaal" #: kfile_rgb.cpp:127 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: kfile_rgb.cpp:129 msgid "RGB/Alpha" msgstr "RGB mit Alphakanaal" #: kfile_rgb.cpp:132 msgctxt "Compression" msgid "Uncompressed" msgstr "Nich komprimeert" #: kfile_rgb.cpp:136 msgctxt "Compression" msgid "Runlength Encoded" msgstr "Looplängdekomprimeert (RLE)" #: kfile_rgb.cpp:158 msgctxt "SharedRows" msgid "None" msgstr "Keen" #: kfile_rgb.cpp:160 msgctxt "Compression" msgid "Unknown" msgstr "Nich begäng"