# translation of searchbarplugin.po to Lithuanian # # Automatically generated, 2005. # Donatas Glodenis , 2005. # Tomas Straupis , 2011. # Liudas Alisauskas , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searchbarplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-19 18:09+0300\n" "Last-Translator: Liudas Alisauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #. i18n: file: searchbar.rc:3 #. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar) #: rc.cpp:3 msgid "Search Toolbar" msgstr "Paieškos įrankinė" #: searchbar.cpp:78 msgid "" "Search Bar

Enter a search term. Click on the icon to change search mode or " "provider.

" msgstr "" "Paieškos juosta

Įveskite paieškos kriterijų. Spauskite ženkliuką, jei " "norite pakeisti paieškos režimą ar tiekėją.

" #: searchbar.cpp:83 msgid "Search Bar" msgstr "Paieškos juosta" #: searchbar.cpp:88 msgid "Focus Searchbar" msgstr "Fokuso paieškos juosta" #: searchbar.cpp:295 msgid "Find in This Page" msgstr "Rasti šiame puslapyje" #: searchbar.cpp:306 msgid "Select Search Engines..." msgstr "Pasirinkti paieškos varikliukus..." #: searchbar.cpp:325 msgid "Add %1..." msgstr "Pridėti %1..." #: searchbar.cpp:574 msgid "Enable Suggestion" msgstr "Įgalinti pasiūlymus" #: WebShortcutWidget.cpp:43 msgid "Set Uri Shortcuts" msgstr "Nustatyti Uri trumpinius" #: WebShortcutWidget.cpp:57 msgid "Name:" msgstr "Pavadinimas:" #: WebShortcutWidget.cpp:61 msgid "Shortcuts:" msgstr "Spartieji klavišai:" #: WebShortcutWidget.cpp:71 msgid "OK" msgstr "Gerai" #: WebShortcutWidget.cpp:76 msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti"