# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Sairan Kikkarin , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 05:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-11 04:35+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh \n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" # msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Сайран Киккарин" # msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "sairan@computer.org" #: documentswitcherplugin.cpp:52 msgid "Document Switcher" msgstr "Құжат арада ауысу" #: documentswitcherplugin.cpp:52 msgid "Switch between open documents using most-recently-used list" msgstr "Жуырда қолданған ашық құжаттар тізімі арада ауысу" #: documentswitcherplugin.cpp:66 msgid "Last Used Views" msgstr "Соңғы пайдаланған көріністер" #: documentswitcherplugin.cpp:69 msgid "Opens a list to walk through the list of last used views." msgstr "Соңғы пайдаланған көріністер тізімін аралау." #: documentswitcherplugin.cpp:70 documentswitcherplugin.cpp:78 msgid "Walk through the list of last used views" msgstr "Соңғы пайдаланған көріністер тізімін аралау" #: documentswitcherplugin.cpp:74 msgid "Last Used Views (Reverse)" msgstr "Соңғы пайдаланған көріністер (кері ретімен)" #: documentswitcherplugin.cpp:77 msgid "Opens a list to walk through the list of last used views in reverse." msgstr "Соңғы пайдаланған көріністер кері реттегі тізімін аралау үшін ашу."