# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # g.sora , 2011, 2012, 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-07 13:16+0100\n" "Last-Translator: G.Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" "Language: ia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: plugin_katebuild.cpp:71 plugin_katebuild.cpp:73 msgid "Build Plugin" msgstr " Plug-in Build (Plug-in de construer)" #: plugin_katebuild.cpp:102 msgid "Build Output" msgstr "Exito de Build (Construe)" #: plugin_katebuild.cpp:120 msgid "Build Default Target" msgstr "Construe objectivo predefinite" #: plugin_katebuild.cpp:124 msgid "Clean" msgstr "Netta" #: plugin_katebuild.cpp:128 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" #: plugin_katebuild.cpp:132 msgid "Build Target..." msgstr "Construe objectivo" #: plugin_katebuild.cpp:136 msgid "Build Previous Target Again" msgstr "Construe de novo objectivo precedente" #: plugin_katebuild.cpp:140 msgid "Next Error" msgstr "Proxime error" #: plugin_katebuild.cpp:145 msgid "Previous Error" msgstr "Previe error" #: plugin_katebuild.cpp:150 msgid "Sets of Targets" msgstr "Insimules de objectivos" #: plugin_katebuild.cpp:154 msgid "Next Set of Targets" msgstr "Proxime insimul de objectivos" #: plugin_katebuild.cpp:160 msgctxt "Tab label" msgid "Target Settings" msgstr "Preferentias de objectivo" #: plugin_katebuild.cpp:461 msgctxt "The same word as 'make' uses to mark an error." msgid "error" msgstr "error" #: plugin_katebuild.cpp:463 msgctxt "The same word as 'ld' uses to mark an ..." msgid "undefined reference" msgstr "referentia non definite" #: plugin_katebuild.cpp:472 msgctxt "The same word as 'make' uses to mark a warning." msgid "warning" msgstr "aviso" #: plugin_katebuild.cpp:525 msgid "There is no file or directory specified for building." msgstr "Il non ha file o directorio specificate per construer." #: plugin_katebuild.cpp:529 msgid "" "The file \"%1\" is not a local file. Non-local files cannot be compiled." msgstr "" "Le file \"%1\" non es un file local. Files non local non pote esser " "compilate." #: plugin_katebuild.cpp:546 msgid "No previous target to build." msgstr "Necun objectivo precedente de construer." #: plugin_katebuild.cpp:563 msgid "No target set as default target." msgstr "Necun objectivo fixatoi como objectivo predefinite." #: plugin_katebuild.cpp:579 msgid "No target set as clean target." msgstr "Necun objectivo fixatoi como objectivo nettate." #: plugin_katebuild.cpp:623 msgid "Failed to run \"%1\". exitStatus = %2" msgstr "Falleva a exequer \"%1\". Status de exito = %2" #: plugin_katebuild.cpp:641 msgid "Building %1 cancelled" msgstr "Cancellate construction %1" #: plugin_katebuild.cpp:694 msgid "Target \"%1\" not found for building." msgstr "On non trovava objectivo \"%1\" pro le construction " #: plugin_katebuild.cpp:729 msgid "Building target %1 ..." msgstr "Construe objectivo %1 ..." #: plugin_katebuild.cpp:746 msgid "Building %1 completed." msgstr "Completate construction %1." #: plugin_katebuild.cpp:765 msgid "Found one error." msgid_plural "Found %1 errors." msgstr[0] "Trovava un error" msgstr[1] "Trovava %1 errores." #: plugin_katebuild.cpp:766 msgid "Building %1 had errors." msgstr "Construction %1 contine errores." #: plugin_katebuild.cpp:769 msgid "Found one warning." msgid_plural "Found %1 warnings." msgstr[0] "Trovava un aviso" msgstr[1] "Trovava %1 avisos." #: plugin_katebuild.cpp:770 msgid "Building %1 had warnings." msgstr "Construction %1 contine avisos." #: plugin_katebuild.cpp:772 plugin_katebuild.cpp:775 plugin_katebuild.cpp:778 msgid "Make Results" msgstr "Face resultatos" #: plugin_katebuild.cpp:775 msgid "Build failed." msgstr "Construction falleva" #: plugin_katebuild.cpp:778 msgid "Build completed without problems." msgstr "Construe completate sin problemas." #: plugin_katebuild.cpp:1105 msgid "Really delete target %1?" msgstr "Vermente tu dele objectivo %1 ?" #: plugin_katebuild.cpp:1168 plugin_katebuild.cpp:1169 msgid "Nothing built yet." msgstr "Ancora nulle cosa construite." #: plugin_katebuild.cpp:1226 msgid "Target Set %1" msgstr "Insimul de Objectivo %1" #: plugin_katebuild.cpp:1297 msgid "Target" msgstr "Objectivo" #: plugin_katebuild.cpp:1390 msgid "Only Errors" msgstr "Solo Errores" #: plugin_katebuild.cpp:1393 msgid "Errors and Warnings" msgstr "Errores e Avisos" #: plugin_katebuild.cpp:1396 msgid "Parsed Output" msgstr "Exito analysate (Parsed)" #: plugin_katebuild.cpp:1399 msgid "Full Output" msgstr "Exito complete" #: plugin_katebuild.cpp:1474 plugin_katebuild.cpp:1528 msgid "Project Plugin Targets" msgstr "Objectivo de plugin de projecto" #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (Build) #: rc.cpp:3 msgid "&Build" msgstr "&Construe" #. i18n: file: build.ui:27 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, errs) #: rc.cpp:6 msgid "Output" msgstr "Exito" #. i18n: file: build.ui:35 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showLabel) #: rc.cpp:9 msgid "Show:" msgstr "Monstra:" #. i18n: file: build.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buildAgainButton) #. i18n: file: build.ui:125 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buildAgainButton2) #: rc.cpp:12 rc.cpp:18 msgid "Build again" msgstr "Construe de novo" #. i18n: file: build.ui:107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelBuildButton) #. i18n: file: build.ui:132 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelBuildButton2) #: rc.cpp:15 rc.cpp:21 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" #. i18n: file: build.ui:160 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget) #: rc.cpp:24 msgctxt "Header for the file name column" msgid "File" msgstr "File" #. i18n: file: build.ui:165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget) #: rc.cpp:27 msgctxt "Header for the line number column" msgid "Line" msgstr "Linea" #. i18n: file: build.ui:170 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget) #: rc.cpp:30 msgctxt "Header for the error message column" msgid "Message" msgstr "Message" #: selecttargetdialog.cpp:43 msgid "Target:" msgstr "Objectivo:" #: selecttargetdialog.cpp:47 msgid "from" msgstr "ex" #: selecttargetdialog.cpp:53 msgid "Command:" msgstr "Commando:" #: targets.cpp:31 msgid "Target set" msgstr "Insimul de Objectivo" #: targets.cpp:40 msgid "Create new set of targets" msgstr "Crea nove insimul de objectivos" #: targets.cpp:44 msgid "Copy set of targets" msgstr "Copia insimul de objectivos" #: targets.cpp:48 msgid "Delete current set of targets" msgstr "Dele insimul currente de objectivos" #: targets.cpp:51 msgid "Working directory" msgstr "Directorio de travalio" #: targets.cpp:53 msgid "Leave empty to use the directory of the current document. " msgstr "Lassa vacue pro usar le directorio del documento currente. " #: targets.cpp:75 msgid "Add new target" msgstr "Adde nove objectivo" #: targets.cpp:79 msgid "Delete selected target" msgstr "Dele objectivo seligite" #: targets.cpp:83 msgid "Build selected target" msgstr "Construe objectivo seligite"