# translation of autorefresh.po to Basque # Marcos , 2003. # Juan Irigoien , 2004. # Iñigo Salvador Azurmendi , 2009, 2011. # Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2011. # Copyright (C) 2003, 2004, 2011 Free Software Foundation, Inc. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: autorefresh\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-16 12:07+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: autorefresh.cpp:44 msgid "&Auto Refresh" msgstr "&Automatikoki freskatu" #: autorefresh.cpp:48 msgid "None" msgstr "Bat ere ez" #: autorefresh.cpp:49 msgid "Every 15 Seconds" msgstr "15 segundoro" #: autorefresh.cpp:50 msgid "Every 30 Seconds" msgstr "30 segundoro" #: autorefresh.cpp:51 msgid "Every Minute" msgstr "Minuturo" #: autorefresh.cpp:52 msgid "Every 5 Minutes" msgstr "5 minuturo" #: autorefresh.cpp:53 msgid "Every 10 Minutes" msgstr "10 minuturo" #: autorefresh.cpp:54 msgid "Every 15 Minutes" msgstr "15 minuturo" #: autorefresh.cpp:55 msgid "Every 30 Minutes" msgstr "30 minuturo" #: autorefresh.cpp:56 msgid "Every 60 Minutes" msgstr "60 minuturo" #: autorefresh.cpp:57 msgid "Every 2 Hours" msgstr "2 orduro" #: autorefresh.cpp:58 msgid "Every 6 Hours" msgstr "6 orduro" #: autorefresh.cpp:115 msgctxt "@title:window" msgid "Cannot Refresh Source" msgstr "Ezin da iturburua freskatu" #: autorefresh.cpp:116 msgid "This plugin cannot auto-refresh the current part." msgstr "Plugin honek ezin du uneko zatia automatikoki freskatu." #. i18n: file: autorefresh.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (tools) #: rc.cpp:3 msgid "&Tools" msgstr "&Tresnak"