# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_bball\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-29 12:28+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" "Language-Team: Chinese Traditional \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: bball.cpp:143 msgid "General" msgstr "一般" #: bball.cpp:244 msgid "The given image could not be loaded. The image will not be changed." msgstr "無法載入指定的影像。影像將不會變更。" #: bball.cpp:271 msgid "The given sound could not be loaded. The sound will not be changed." msgstr "無法載入指定的音效。音效將不會變更。" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, bballConfig) #: bballConfig.ui:14 msgid "Configure BbalL!" msgstr "設定 BbalL" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: bballConfig.ui:26 msgid "Appearance" msgstr "外觀" #. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, imageUrl) #: bballConfig.ui:39 msgid "*.png *.gif *.svg *.svgz *.jpeg *.jpg" msgstr "*.png *.gif *.svg *.svgz *.jpeg *.jpg" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colourizeEnabled) #: bballConfig.ui:58 msgid "Enabled" msgstr "開啟" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colourizeOpacityLabel) #: bballConfig.ui:83 msgid "Colorize opacity:" msgstr "彩色不透明度:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: bballConfig.ui:109 msgid "Physics" msgstr "物理屬性" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: bballConfig.ui:146 msgid "Sound enabled:" msgstr "已開啟音效:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soundFileLabel) #: bballConfig.ui:179 msgid "Bounce effect:" msgstr "彈跳效果:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #: bballConfig.ui:211 msgid "Auto Bounce" msgstr "自動彈跳" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: bballConfig.ui:231 msgid "Image:" msgstr "影像:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colourizeLabel) #: bballConfig.ui:247 msgid "Colorize:" msgstr "轉成彩色:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: bballConfig.ui:260 msgid "Gravity:" msgstr "重力:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: bballConfig.ui:273 msgid "Friction:" msgstr "摩擦力:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: bballConfig.ui:286 msgid "Restitution:" msgstr "恢復力(Restitution):" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #: bballConfig.ui:305 msgid "Sound" msgstr "音效" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soundVolumeLabel) #: bballConfig.ui:315 msgid "Volume:" msgstr "音量:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #: bballConfig.ui:335 msgid "Auto bounce:" msgstr "自動彈跳:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoBounceStrengthLabel) #: bballConfig.ui:351 msgid "Auto bounce strength:" msgstr "自動彈跳強度:"