# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Ni Hui , 2010, 2012. # Feng Chao , 2011. # Weng Xuetian , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-05 08:13-0500\n" "Last-Translator: Weng Xuetian \n" "Language-Team: Chinese Simplified \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: connectionwizard.cpp:39 msgctxt "@title:window" msgid "Connection Wizard" msgstr "连接向导" #: connectionwizard.cpp:54 msgctxt "@title Wizard page title" msgid "Database Driver" msgstr "数据库驱动" #: connectionwizard.cpp:55 msgctxt "@title Wizard page subtitle" msgid "Select the database driver" msgstr "选择数据库驱动" #: connectionwizard.cpp:62 msgctxt "@label:listbox" msgid "Database driver:" msgstr "数据库驱动:" #: connectionwizard.cpp:90 connectionwizard.cpp:185 msgctxt "@title Wizard page title" msgid "Connection Parameters" msgstr "连接参数" #: connectionwizard.cpp:91 msgctxt "@title Wizard page subtitle" msgid "Please enter connection parameters" msgstr "请输入连接参数" #: connectionwizard.cpp:103 msgctxt "@item Spinbox special value" msgid "Default" msgstr "默认" #: connectionwizard.cpp:108 msgctxt "@label:textbox" msgid "Hostname:" msgstr "主机名:" #: connectionwizard.cpp:109 msgctxt "@label:textbox" msgid "Username:" msgstr "用户名:" #: connectionwizard.cpp:110 msgctxt "@label:textbox" msgid "Password:" msgstr "密码:" #: connectionwizard.cpp:111 msgctxt "@label:spinbox" msgid "Port:" msgstr "端口:" #: connectionwizard.cpp:112 msgctxt "@label:textbox" msgid "Database name:" msgstr "数据库名称:" #: connectionwizard.cpp:113 connectionwizard.cpp:197 msgctxt "@label:textbox" msgid "Connection options:" msgstr "连接选项:" #: connectionwizard.cpp:170 msgid "Unable to connect to database." msgstr "无法连接数据库。" #: connectionwizard.cpp:186 msgctxt "@title Wizard page subtitle" msgid "" "Please enter the SQLite database file path.\n" "If the file does not exist, a new database will be created." msgstr "" "请输入 SQLite 数据库文件路径。\n" "如果文件不存在,则创建新数据库。" #: connectionwizard.cpp:194 msgid "Database files" msgstr "数据库文件" #: connectionwizard.cpp:194 msgid "All files" msgstr "全部文件" #: connectionwizard.cpp:196 msgctxt "@label:textbox" msgid "Path:" msgstr "路径:" #: connectionwizard.cpp:232 msgctxt "@info" msgid "Unable to connect to database.%1" msgstr "无法连接数据库。%1" #: connectionwizard.cpp:247 msgctxt "@title Wizard page title" msgid "Connection Name" msgstr "连接名称" #: connectionwizard.cpp:248 msgctxt "@title Wizard page subtitle" msgid "Enter a unique connection name" msgstr "输入唯一的连接名称" #: connectionwizard.cpp:254 msgctxt "@label:textbox" msgid "Connection name:" msgstr "连接名称:" #: dataoutputwidget.cpp:69 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Resize columns to contents" msgstr "列缩放到内容大小" #: dataoutputwidget.cpp:73 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Resize rows to contents" msgstr "行缩放到内容大小" #: dataoutputwidget.cpp:77 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Copy" msgstr "复制" #: dataoutputwidget.cpp:82 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Export..." msgstr "导出..." #: dataoutputwidget.cpp:87 textoutputwidget.cpp:59 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Clear" msgstr "清除" #: dataoutputwidget.cpp:93 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Use system locale" msgstr "使用系统编码" #: dataoutputwidget.cpp:278 msgctxt "@info" msgid "Unable to open file %1" msgstr "无法打开文件 %1" #: exportwizard.cpp:38 msgctxt "@title:window" msgid "Export Wizard" msgstr "导出向导" #: exportwizard.cpp:55 msgctxt "@title Wizard page title" msgid "Output Target" msgstr "输出目标" #: exportwizard.cpp:56 msgctxt "@title Wizard page subtitle" msgid "Select the output target." msgstr "选择输出目标。" #: exportwizard.cpp:60 msgctxt "@option:radio Output target" msgid "Current document" msgstr "当前文档" #: exportwizard.cpp:61 msgctxt "@option:radio Output target" msgid "Clipboard" msgstr "剪贴板" #: exportwizard.cpp:62 msgctxt "@option:radio Output target" msgid "File" msgstr "文件" #: exportwizard.cpp:115 msgctxt "@title Wizard page title" msgid "Fields Format" msgstr "字段格式" #: exportwizard.cpp:116 msgctxt "@title Wizard page subtitle" msgid "" "Select fields format.\n" "Click on \"Finish\" button to export data." msgstr "" "选择字段格式。\n" "点击“完成”按钮以导出数据。" #: exportwizard.cpp:120 msgctxt "@title:group" msgid "Headers" msgstr "标题头" #: exportwizard.cpp:123 msgctxt "@option:check" msgid "Export column names" msgstr "导出列名称" #: exportwizard.cpp:124 msgctxt "@option:check" msgid "Export line numbers" msgstr "导出行数" #: exportwizard.cpp:131 msgctxt "@title:group" msgid "Quotes" msgstr "引号" #: exportwizard.cpp:134 msgctxt "@option:check" msgid "Quote strings" msgstr "用引号括起字符串" #: exportwizard.cpp:135 msgctxt "@option:check" msgid "Quote numbers" msgstr "用引号括起数字" #: exportwizard.cpp:143 exportwizard.cpp:146 msgctxt "@label:textbox" msgid "Character:" msgstr "字符:" #: exportwizard.cpp:152 msgctxt "@title:group" msgid "Delimiters" msgstr "分隔符" #: exportwizard.cpp:158 msgctxt "@label:textbox" msgid "Field delimiter:" msgstr "字段分隔符:" #: katesqlconfigpage.cpp:34 msgctxt "@option:check" msgid "Save and restore connections in Kate session" msgstr "在 Kate 会话中保存并还原连接" #: katesqlconfigpage.cpp:36 msgctxt "@title:group" msgid "Output Customization" msgstr "输出自定义" #: katesqlplugin.cpp:35 msgid "SQL Plugin" msgstr "SQL 插件" #: katesqlplugin.cpp:35 msgid "Execute query on SQL databases" msgstr "对 SQL 数据库执行查询" #: katesqlplugin.cpp:77 msgctxt "@title" msgid "SQL" msgstr "SQL" #: katesqlplugin.cpp:84 msgctxt "@title:window" msgid "SQL Plugin Settings" msgstr "SQL 插件设置" #: katesqlview.cpp:62 msgctxt "@title:window" msgid "SQL Results" msgstr "SQL 结果" #: katesqlview.cpp:68 msgctxt "@title:window" msgid "SQL Schema Browser" msgstr "SQL 模式浏览器" #: katesqlview.cpp:121 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Add connection..." msgstr "添加连接..." #: katesqlview.cpp:126 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Remove connection" msgstr "删除连接" #: katesqlview.cpp:131 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Edit connection..." msgstr "编辑连接..." #: katesqlview.cpp:136 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Reconnect" msgstr "重新连接" #: katesqlview.cpp:141 msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Connection" msgstr "连接" #: katesqlview.cpp:145 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Run query" msgstr "运行查询" #: outputstylewidget.cpp:44 msgctxt "@title:column" msgid "Context" msgstr "上下文" #: outputstylewidget.cpp:45 msgctxt "@title:column" msgid "Text Color" msgstr "文本颜色" #: outputstylewidget.cpp:46 msgctxt "@title:column" msgid "Background Color" msgstr "背景颜色" #: outputstylewidget.cpp:55 msgctxt "@item:intable" msgid "Text" msgstr "文本" #: outputstylewidget.cpp:56 msgctxt "@item:intable" msgid "Number" msgstr "数字" #: outputstylewidget.cpp:57 msgctxt "@item:intable" msgid "Bool" msgstr "布尔量" #: outputstylewidget.cpp:58 msgctxt "@item:intable" msgid "Date & Time" msgstr "日期和时间" #: outputstylewidget.cpp:59 msgctxt "@item:intable" msgid "NULL" msgstr "NULL" #: outputstylewidget.cpp:60 msgctxt "@item:intable" msgid "BLOB" msgstr "二进制" #: outputwidget.cpp:32 msgctxt "@title:window" msgid "SQL Text Output" msgstr "SQL 文本输出" #: outputwidget.cpp:34 msgctxt "@title:window" msgid "SQL Data Output" msgstr "SQL 数据输出" #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (SQL) #: rc.cpp:3 msgid "&SQL" msgstr "&SQL" #. i18n: file: ui.rc:15 #. i18n: ectx: ToolBar (SQLConnectionsToolBar) #: rc.cpp:6 msgid "SQL Connections Toolbar" msgstr "SQL 连接工具栏" #. i18n: file: ui.rc:23 #. i18n: ectx: ToolBar (SQLToolBar) #: rc.cpp:9 msgid "SQL Toolbar" msgstr "SQL 工具栏" #: schemawidget.cpp:46 msgctxt "@title:column" msgid "Database schema" msgstr "数据库模式" #: schemawidget.cpp:107 msgctxt "@title Folder name" msgid "Tables" msgstr "表" #: schemawidget.cpp:112 msgctxt "@title Folder name" msgid "Views" msgstr "视图" #: schemawidget.cpp:126 msgctxt "@title Folder name" msgid "System Tables" msgstr "系统表" #: schemawidget.cpp:287 msgctxt "@action:inmenu Context menu" msgid "Refresh" msgstr "刷新" #: schemawidget.cpp:299 msgctxt "@action:inmenu Submenu title" msgid "Generate" msgstr "生成" #: sqlmanager.cpp:375 msgctxt "@info/plain" msgid "Query completed successfully" msgstr "查询已成功完成" #: sqlmanager.cpp:379 msgctxt "@info/plain" msgid "%1 record selected" msgid_plural "%1 records selected" msgstr[0] "%1 条记录已选中" #: sqlmanager.cpp:385 msgctxt "@info/plain" msgid "%1 row affected" msgid_plural "%1 rows affected" msgstr[0] "%1 行受到影响"