# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Chetan Khona , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 13:38+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: dnssd.cpp:53 msgid "FTP servers" msgstr "FTP सर्व्हर्स" #: dnssd.cpp:54 msgid "WebDav remote directory" msgstr "WebDav दूरस्थ संचयीका" #: dnssd.cpp:55 msgid "Remote disk (sftp)" msgstr "दूरस्थ डिस्क (sftp)" #: dnssd.cpp:56 msgid "Remote disk (fish)" msgstr "दूरस्थ डिस्क (fish)" #: dnssd.cpp:57 msgid "NFS remote directory" msgstr "NFS दूरस्थ संचयीका" #: dnssd.cpp:159 msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." msgstr "झीरोकॉन्फ़ डिमन (एमडीएनएसडी) चालू नाही." #: dnssd.cpp:164 msgid "KDE has been built without Zeroconf support." msgstr "केडीई झीरोकॉन्फ़ च्या समर्थना शिवाय बिल्ड केलेले आहे."