# translation of kio_zeroconf.po to Latvian # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Maris Nartiss , 2007. # Viesturs Zarins , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_zeroconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-09 15:56+0300\n" "Last-Translator: Viesturs Zarins \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" #: dnssd.cpp:53 msgid "FTP servers" msgstr "FTP serveri" #: dnssd.cpp:54 msgid "WebDav remote directory" msgstr "WebDav attālināta mape" #: dnssd.cpp:55 msgid "Remote disk (sftp)" msgstr "Attālināts disks (sftp)" #: dnssd.cpp:56 msgid "Remote disk (fish)" msgstr "Attālināts disks (fish)" #: dnssd.cpp:57 msgid "NFS remote directory" msgstr "NFS attālināta mape" #: dnssd.cpp:159 msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." msgstr "Zeroconf dēmons (mdnsd) nedarbojas." #: dnssd.cpp:164 msgid "KDE has been built without Zeroconf support." msgstr "KDE ir būvēts bez Zeroconf atbalsta."