# Translation of kcmaudiocd to Croatian # # Nikola Gotovac , 2002. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaudiocd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-25 22:29CET\n" "Last-Translator: Nikola Gotovac \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hr\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: kcmaudiocd.cpp:65 #, kde-format msgid "%1 Encoder" msgstr "" #: kcmaudiocd.cpp:101 msgid "kcmaudiocd" msgstr "kcmaudiocd" #: kcmaudiocd.cpp:101 #, fuzzy msgid "KDE Audio CD IO Slave" msgstr "KDE kontrolni modul audio-cd roba" #: kcmaudiocd.cpp:103 #, fuzzy msgid "(c) 2000 - 2005 Audio CD developers" msgstr "(c) 2000 - 2001 Carsten Duvenhorst" #: kcmaudiocd.cpp:105 msgid "Benjamin C. Meyer" msgstr "" #: kcmaudiocd.cpp:105 msgid "Former Maintainer" msgstr "" #: kcmaudiocd.cpp:106 msgid "Carsten Duvenhorst" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:665 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exampleOutput) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:675 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, example) #: kcmaudiocd.cpp:153 kcmaudiocd.cpp:230 rc.cpp:194 rc.cpp:197 msgid "Cool artist - example audio file.wav" msgstr "" #: kcmaudiocd.cpp:274 #, fuzzy msgid "" "

Audio CDs

The Audio CD IO-Slave enables you to easily create wav, " "MP3 or Ogg Vorbis files from your audio CD-ROMs or DVDs. The slave is " "invoked by typing \"audiocd:/\" in Konqueror's location bar. In this " "module, you can configure encoding, and device settings. Note that MP3 and " "Ogg Vorbis encoding are only available if KDE was built with a recent " "version of the LAME or Ogg Vorbis libraries." msgstr "" "

Audio-cd rob

Audio-cd rob vam omogućava jednostavno ripanje wav, MP3 " "ili ogg vorbis datoteka sa vašeg CD ili DVD pogona. Rob se pokreće " "utipkavanjem \"audiocd:/! u Konqueror-ovu lokaciju. U ovom modulu " "možete podešavati sve stavke kao što su kodiranje, CDDB poglede i postavke " "uređaja. Pripazite, MP3 i ogg vorbis kodiranja su dostupna samo ako je KDE " "sagrađen sa nedavnom inačicom lame i ogg biblioteka" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Nikola Gotovac" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "nikola.gotovac@zg.hinet.hr" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:27 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral) #: rc.cpp:5 msgid "&General" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:49 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, encoderPriority) #: rc.cpp:8 msgid "Encoder Priority" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #: rc.cpp:11 #, fuzzy msgid "Highest" msgstr "Visoka" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) #: rc.cpp:14 #, fuzzy msgid "Lowest" msgstr "Niska" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:97 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #: rc.cpp:17 msgid "Normal" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:116 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, cd_device_string) #: rc.cpp:20 #, fuzzy msgid "" "Specify a location for the drive you want to use. Normally, this is a file " "inside the /dev folder representing your CD or DVD drive." msgstr "" "Nevedite lokaciju pogona kojeg želite koristiti. Obično je to datoteka u /" "dev direkotoriju koja predstavlja vaš CD ili DVD pogon." #. i18n: file: audiocdconfig.ui:119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, cd_device_string) #: rc.cpp:23 msgid "/dev/cdrom" msgstr "/dev/cdrom" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:126 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cd_autosearch_check) #: rc.cpp:26 #, fuzzy msgid "" "Uncheck this if you want to specify a CD device different from the one " "autoprobed" msgstr "" "Onemogućite ovu mogućnost ako želite sami navesti drugi CD uređaj umjesto " "onoga koji je automatski nađen" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cd_autosearch_check) #: rc.cpp:29 #, fuzzy msgid "&Specify CD Device:" msgstr "CD uređaj" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:136 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ec_enable_check) #: rc.cpp:32 #, fuzzy msgid "" "If you uncheck this option, the slave will not try to use error correction " "which can be useful for reading damaged CDs. However, this feature can be " "problematic in some cases, so you can switch it off here." msgstr "" "Ako odaberete ovu mogućnost, rob neće pokušati ispravljati greške što može " "biti korisno kod čitanja oštećenih CD-a. Ipak, ova mogućnost može nekada " "praviti probleme, pa je tada možete ovdje isključiti." #. i18n: file: audiocdconfig.ui:139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ec_enable_check) #: rc.cpp:35 msgid "Use &error correction when reading the CD" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ec_skip_check) #: rc.cpp:38 #, fuzzy msgid "&Skip on errors" msgstr "&Nikada ne preskači greške" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:176 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabNames) #: rc.cpp:41 msgid "&Names" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:182 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileNameGroupBox) #: rc.cpp:44 msgid "File Name (without extension)" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:188 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:354 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel_2) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:485 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel_3) #: rc.cpp:47 rc.cpp:102 rc.cpp:140 msgid "The following macros will be expanded:" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:200 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:396 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel21) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:527 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel21_2) #: rc.cpp:50 rc.cpp:116 rc.cpp:154 msgid "Genre" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:210 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:386 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:517 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16_2) #: rc.cpp:54 rc.cpp:113 rc.cpp:151 #, no-c-format msgid "%{year}" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:220 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) #: rc.cpp:58 #, no-c-format msgid "%{title}" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:230 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:416 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel18) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:547 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel18_2) #: rc.cpp:61 rc.cpp:122 rc.cpp:160 msgid "Album Title" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:240 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:366 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel20) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:497 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel20_2) #: rc.cpp:64 rc.cpp:105 rc.cpp:143 msgid "Year" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_4) #: rc.cpp:67 msgid "Track Artist" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:260 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3) #: rc.cpp:70 msgid "Track Title" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:270 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:406 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel19) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:537 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel19_2) #: rc.cpp:73 rc.cpp:119 rc.cpp:157 msgid "Album Artist" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:280 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:376 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:507 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15_2) #: rc.cpp:77 rc.cpp:109 rc.cpp:147 #, no-c-format msgid "%{albumartist}" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:290 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:426 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel17) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:557 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel17_2) #: rc.cpp:81 rc.cpp:126 rc.cpp:164 #, no-c-format msgid "%{genre}" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:300 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) #: rc.cpp:85 #, no-c-format msgid "%{trackartist}" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:310 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14) #. i18n: file: audiocdconfig.ui:567 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14_2) #: rc.cpp:89 rc.cpp:130 rc.cpp:168 #, no-c-format msgid "%{albumtitle}" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:320 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) #: rc.cpp:92 msgid "Track Number" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:330 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #: rc.cpp:96 #, no-c-format msgid "%{number}" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:348 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, albumNameGroupBox) #: rc.cpp:99 msgid "Album Name" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:470 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, fileLocationGroupBox) #: rc.cpp:134 #, no-c-format msgid "" "This defines where files will appear in relation to the encoder root, you " "can use / to create subdirectories. E.g: %{albumartist}/%{albumtitle} " msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:473 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileLocationGroupBox) #: rc.cpp:137 msgid "Files Location" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:595 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, fileLocationLineEdit) #: rc.cpp:172 #, no-c-format msgid "%{albumtitle}/%{albumartist}" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:605 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) #: rc.cpp:175 msgid "Name Regular Expression Replacement" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:611 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) #: rc.cpp:178 msgid "Selection:" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:622 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #: rc.cpp:181 msgid "" "Regular expression used on all file names. For example using selection \" \" " "and replace with \"_\" would replace all the spaces with underlines.\n" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:635 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inputlabel) #: rc.cpp:185 msgid "Input:" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:645 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, outputLabel) #: rc.cpp:188 msgid "Output:" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:655 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exampleLabel) #: rc.cpp:191 msgid "Example" msgstr "" #. i18n: file: audiocdconfig.ui:688 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) #: rc.cpp:200 msgid "Replace with:" msgstr ""