# translation of kompare.po to Hindi # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Ravishankar Shrivastava , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-23 17:35+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: komparemodellist.cpp:69 msgid "&Apply Difference" msgstr "भिन्नताएँ लागू करें (&A)" #: komparemodellist.cpp:73 msgid "Un&apply Difference" msgstr "भिन्नताएँ लागू नहीं करें (&a)" #: komparemodellist.cpp:77 msgid "App&ly All" msgstr "सभी लागू करें (&l)" #: komparemodellist.cpp:81 msgid "&Unapply All" msgstr "सभी लागू नहीं करें (&U)" #: komparemodellist.cpp:85 msgid "P&revious File" msgstr "पिछली फ़ाइल (&r)" #: komparemodellist.cpp:89 msgid "N&ext File" msgstr "अगली फ़ाइल (&e)" #: komparemodellist.cpp:93 msgid "&Previous Difference" msgstr "पिछली भिन्नता (&P)" #: komparemodellist.cpp:97 msgid "&Next Difference" msgstr "अगली भिन्नता (&N)" #: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281 msgid "" "No models or no differences, this file: %1, is not a valid diff " "file." msgstr "" "कोई मॉडल नहीं या कोई भिन्नता नहीं, यह फ़ाइल:%1, एक वैध डिफ़ फ़ाइल नहीं है." "" #: komparemodellist.cpp:265 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the file %2." msgstr "डिफ़ %1 को फ़ाइल %2 में लागू करने में समस्याएँ हैं." #: komparemodellist.cpp:292 msgid "" "There were problems applying the diff %1 to the folder %2." "" msgstr "डिफ़ %1 को फ़ोल्डर %2 में लागू करने में कुछ समस्याएँ हैं." #: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655 msgid "Could not open a temporary file." msgstr "अस्थायी फ़ाइल खोल नहीं सकते." #: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379 msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." msgstr "अस्थाई फ़ाइल %1 पर लिखा नहीं जा सका, इसे मिटाया जा रहा है." #: komparemodellist.cpp:407 msgid "" "Could not create destination directory %1.\n" "The file has not been saved." msgstr "" #: komparemodellist.cpp:424 msgid "" "Could not upload the temporary file to the destination location %1. The temporary file is still available under: %2. You can manually " "copy it to the right place." msgstr "" #: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622 msgid "Could not parse diff output." msgstr "डिफ़ आउटपुट पार्से नहीं कर सका." #: komparemodellist.cpp:505 msgid "The files are identical." msgstr "फ़ाइलें एक जैसी हैं." #: komparemodellist.cpp:687 msgid "Could not write to the temporary file." msgstr "अस्थायी फ़ाइल पर लिख नहीं सका." #: komparemodellist.cpp:960 msgid "" "The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be " "displayed in the diff view." msgstr ""