# translation of kquitapp.po to Arabic # translation of kquitapp.po to # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Youssef Chahibi , 2007. # Abdulaziz AlSharif , 2007. # zayed , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kquitapp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-08 18:04+0400\n" "Last-Translator: zayed \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" #: kquitapp.cpp:29 msgid "Command-line application quitter" msgstr "أداة سطر أوامر لإنهاء التطبيقات " #: kquitapp.cpp:30 msgid "Quit a D-Bus enabled application easily" msgstr "تنهي التطبيقات التي تدعم D-Bus بسهولة" #: kquitapp.cpp:31 msgid "(c) 2006, Aaron Seigo" msgstr "(c) 2006, Aaron Seigo" #: kquitapp.cpp:32 msgid "Aaron J. Seigo" msgstr "Aaron J. Seigo" #: kquitapp.cpp:32 msgid "Current maintainer" msgstr "المشرف الحالي" #: kquitapp.cpp:37 msgid "Full service name, overrides application name provided" msgstr "كامل اسم الخدمة ، ستتجاوز اسم التطبيق المعطى." #: kquitapp.cpp:38 msgid "Path in the D-Bus interface to use" msgstr "المسار في واجهة D-Bus حتى يتم استعماله" #: kquitapp.cpp:39 msgid "The name of the application to quit" msgstr "اسم التطبيق المراد إنهائه" #: kquitapp.cpp:66 msgid "Application %1 could not be found using service %2 and path %3." msgstr "لا يمكن إيجاد التطبيق %1 باستعمال الخدمة %2 والمسار %3." #: kquitapp.cpp:72 msgid "" "Quitting application %1 failed. Error reported was:\n" "\n" " %2 : %3" msgstr "" " فشل إنهاء التطبيق %1 الخطأ :\n" "\n" " %2 : %3"