# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Eloy Cuadra , 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-27 12:19+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #. i18n: file: kdevtestview.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (run) #: rc.cpp:3 msgctxt "@title:menu" msgid "Run" msgstr "Ejecutar" #: testview.cpp:69 testview.cpp:77 msgid "Filter..." msgstr "Filtrar..." #: testview.cpp:70 msgid "" "Insert wildcard patterns to filter the test view for matching test suites " "and cases." msgstr "" "Insertar patrones de comodines para filtrar la vista de pruebas y encontrar " "pruebas y casos." #: testview.cpp:99 testviewplugin.cpp:86 msgid "Unit Tests" msgstr "Prueba unitaria" #: testview.cpp:120 msgid "Show Source" msgstr "Mostrar código fuente" #: testview.cpp:124 msgid "Run Selected Tests" msgstr "Ejecutar las pruebas seleccionadas" #: testview.cpp:328 msgid "Run 1 test" msgid_plural "Run %1 tests" msgstr[0] "Ejecutar 1 prueba" msgstr[1] "Ejecutar %1 pruebas" #: testviewplugin.cpp:42 msgid "Unit Test View" msgstr "Vista de la prueba unitaria" #: testviewplugin.cpp:42 msgid "Lets you see and run unit tests" msgstr "Le permite ver y ejecutar pruebas unitarias" #: testviewplugin.cpp:75 msgid "Run All Tests" msgstr "Ejecutar todas las pruebas" #: testviewplugin.cpp:79 msgid "Stop Running Tests" msgstr "Detener las pruebas en marcha" #: testviewplugin.cpp:121 msgid "Run 1 test in %2" msgid_plural "Run %1 tests in %2" msgstr[0] "Ejecutar 1 prueba en %2" msgstr[1] "Ejecutar %1 pruebas en %2"