# Lithuanian translations for l package. # Copyright (C) 2011 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the l package. # # Automatically generated, 2011. # Remigijus Jarmalavičius , 2011. # Liudas Alisauskas , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kategdbplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-23 15:24+0300\n" "Last-Translator: Liudas Alisauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: configview.cpp:52 msgid "Add new target" msgstr "Pridėti naują tikslą" #: configview.cpp:56 msgid "Copy target" msgstr "Kopijuoti tikslą" #: configview.cpp:60 msgid "Delete target" msgstr "Trinti tikslą" #: configview.cpp:65 msgid "Executable:" msgstr "Programa:" #: configview.cpp:83 msgid "Working Directory:" msgstr "Darbinė direktorija:" #: configview.cpp:90 msgctxt "Program argument list" msgid "Arguments:" msgstr "Argumentai:" #: configview.cpp:94 msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line" msgid "Keep focus" msgstr "Išlaikyti fokusą" #: configview.cpp:95 msgid "Keep the focus on the command line" msgstr "Išlaikyti fokusą komandinėje eilutėje" #: configview.cpp:97 msgid "Redirect IO" msgstr "Nukreipti IO" #: configview.cpp:98 msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab" msgstr "" #: configview.cpp:100 msgid "Advanced Settings" msgstr "Išsamesni nustatymai" #: configview.cpp:134 msgid "Targets" msgstr "Tikslas" #: configview.cpp:308 configview.cpp:324 msgid "Target %1" msgstr "Tikslas %1" #: debugview.cpp:154 msgid "Could not start debugger process" msgstr "Nepavyksta pradėti klaidų derinimo proceso" #: debugview.cpp:195 msgid "*** gdb exited normally ***" msgstr "" #: localsview.cpp:30 msgid "Symbol" msgstr "Simbolis" #: localsview.cpp:31 msgid "Value" msgstr "Reikšmė" #: plugin_kategdb.cpp:58 msgid "GDB Integration" msgstr "GDB integracija" #: plugin_kategdb.cpp:60 msgid "Kate GDB Integration" msgstr "Kate GDB integracija" #: plugin_kategdb.cpp:88 plugin_kategdb.cpp:91 msgid "Debug View" msgstr "Derinimo rodymas" #: plugin_kategdb.cpp:93 plugin_kategdb.cpp:96 msgid "Locals and Stack" msgstr "" #: plugin_kategdb.cpp:141 msgctxt "Column label (frame number)" msgid "Nr" msgstr "Nr" #: plugin_kategdb.cpp:141 msgctxt "Column label" msgid "Frame" msgstr "Kadras" #: plugin_kategdb.cpp:168 msgctxt "Tab label" msgid "GDB Output" msgstr "GDB Išvestis" #: plugin_kategdb.cpp:169 msgctxt "Tab label" msgid "Settings" msgstr "Nustatymai" #: plugin_kategdb.cpp:221 msgid "Start Debugging" msgstr "Pradėti derinimą" #: plugin_kategdb.cpp:227 msgid "Kill / Stop Debugging" msgstr "Nutraukti / Sustabdyti derinimą" #: plugin_kategdb.cpp:233 msgid "Restart Debugging" msgstr "Paleisti iš naujo derinimą" #: plugin_kategdb.cpp:239 msgid "Toggle Breakpoint / Break" msgstr "Perjungti stabdos tašką / lūžį" #: plugin_kategdb.cpp:245 msgid "Step In" msgstr "Įžengimas" #: plugin_kategdb.cpp:251 msgid "Step Over" msgstr "Žingsnis per" #: plugin_kategdb.cpp:257 msgid "Step Out" msgstr "Žingsnis iš" #: plugin_kategdb.cpp:263 plugin_kategdb.cpp:298 msgctxt "Move Program Counter (next execution)" msgid "Move PC" msgstr "Perkelti PC" #: plugin_kategdb.cpp:268 plugin_kategdb.cpp:295 msgid "Run To Cursor" msgstr "Eiti iki žymeklio" #: plugin_kategdb.cpp:274 msgid "Continue" msgstr "Tęsti" #: plugin_kategdb.cpp:280 msgid "Print Value" msgstr "Atspausdinti reikšmę" #: plugin_kategdb.cpp:286 msgid "Debug" msgstr "Derinti" #: plugin_kategdb.cpp:290 msgid "popup_breakpoint" msgstr "" #: plugin_kategdb.cpp:293 msgid "popup_run_to_cursor" msgstr "" #: plugin_kategdb.cpp:370 plugin_kategdb.cpp:387 msgid "Insert breakpoint" msgstr "Įterpti stabdos tašką" #: plugin_kategdb.cpp:384 msgid "Remove breakpoint" msgstr "Pašalinti stabdos tašką" #: plugin_kategdb.cpp:411 msgid "Breakpoint" msgstr "Stabdos taškas" #: plugin_kategdb.cpp:510 msgid "Execution point" msgstr "Vykdymo taškas" #: plugin_kategdb.cpp:625 plugin_kategdb.cpp:629 msgid "Thread %1" msgstr "Gija %1" #: plugin_kategdb.cpp:722 msgid "IO" msgstr "IO" #. i18n: file: ui.rc:4 #. i18n: ectx: Menu (debug) #: rc.cpp:3 msgid "&Debug" msgstr "&Derinti" #. i18n: file: ui.rc:29 #. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin) #: rc.cpp:6 msgid "GDB Plugin" msgstr "GDB papildinys" #. i18n: file: advanced_settings.ui:9 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel) #: rc.cpp:9 msgid "GDB command" msgstr "GDB komanda" #. i18n: file: advanced_settings.ui:25 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse) #: rc.cpp:12 msgid "..." msgstr "..." #. i18n: file: advanced_settings.ui:34 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel) #: rc.cpp:15 msgid "solib-absolute-prefix" msgstr "" #. i18n: file: advanced_settings.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel) #: rc.cpp:18 msgid "solib-search-path" msgstr "" #. i18n: file: advanced_settings.ui:62 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup) #: rc.cpp:21 msgid "Custom Startup Commands" msgstr "Savitos komandos paleidimo metu" #. i18n: file: advanced_settings.ui:79 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote) #: rc.cpp:24 msgid "Local application" msgstr "Vietinė programa" #. i18n: file: advanced_settings.ui:84 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote) #: rc.cpp:27 msgid "Remote TCP" msgstr "Nutolęs TCP" #. i18n: file: advanced_settings.ui:89 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote) #: rc.cpp:30 msgid "Remote Serial Port" msgstr "Nutolęs nuoseklus prievadas" #. i18n: file: advanced_settings.ui:114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel) #: rc.cpp:33 msgid "Host" msgstr "Mazgas" #. i18n: file: advanced_settings.ui:128 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel) #. i18n: file: advanced_settings.ui:153 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel) #: rc.cpp:36 rc.cpp:39 msgid "Port" msgstr "Prievadas" #. i18n: file: advanced_settings.ui:170 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel) #: rc.cpp:42 msgid "Baud" msgstr "Bodas"