# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Park Shinjo , 2009, 2010. # Park Shinjo , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-03 23:12+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: adblock.cpp:71 msgid "Adblock" msgstr "Adblock" #: adblock.cpp:77 msgid "Show Blockable Elements..." msgstr "차단 가능한 구성 요소 보기..." #: adblock.cpp:82 adblockdialog.cpp:96 msgid "Configure Filters..." msgstr "필터 설정..." #: adblock.cpp:91 msgid "No blocking for this page" msgstr "이 페이지에서 차단하지 않기" #: adblock.cpp:96 msgid "No blocking for this site" msgstr "이 사이트에서 차단하지 않기" #: adblock.cpp:172 msgid "Please enable Konqueror's Adblock" msgstr "Konqueror의 Adblock을 켜십시오" #: adblock.cpp:173 msgctxt "@title:window" msgid "Adblock disabled" msgstr "Adblock 꺼짐" #: adblock.cpp:206 msgid "script" msgstr "스크립트" #: adblock.cpp:207 adblock.cpp:208 msgid "object" msgstr "개체" #: adblock.cpp:210 msgid "frame" msgstr "프레임" #: adblock.cpp:231 msgid "image" msgstr "그림" #: adblock.cpp:290 #, kde-format msgid "Blocked by %1" msgstr "%1에서 차단함" #: adblock.cpp:293 #, kde-format msgid "Allowed by %1" msgstr "%1에서 허용함" #: adblockdialog.cpp:93 msgctxt "@title:window" msgid "Blockable items on this page" msgstr "이 페이지의 차단 가능한 항목" #: adblockdialog.cpp:98 msgid "Add filter" msgstr "필터 추가" #: adblockdialog.cpp:107 msgid "Search:" msgstr "찾기:" #: adblockdialog.cpp:114 msgid "Blockable items:" msgstr "차단 가능한 항목:" #: adblockdialog.cpp:123 msgid "Source" msgstr "원본" #: adblockdialog.cpp:123 msgid "Category" msgstr "분류" #: adblockdialog.cpp:123 msgid "Tag" msgstr "태그" #: adblockdialog.cpp:150 msgid "" "New filter (can use *?[] wildcards, /RE/ for regular expression, prefix with " "@@ for white list):" msgstr "" "새 필터 (*?[]와 같은 와일드카드를 사용할 수 있으며, 정규 표현식을 사용하려" "면 /RE/(/로 둘러쌈), @@을 앞에 붙이면 허용 목록에 추가함):" #: adblockdialog.cpp:170 msgid "Filter this item" msgstr "이 항목 필터에 추가하기" #: adblockdialog.cpp:171 msgid "Filter all items at same path" msgstr "같은 경로의 모든 항목 필터에 추가하기" #: adblockdialog.cpp:172 msgid "Filter all items from same host" msgstr "같은 호스트의 모든 항목 필터에 추가하기" #: adblockdialog.cpp:173 msgid "Filter all items from same domain" msgstr "같은 도메인의 모든 항목 필터에 추가하기" #: adblockdialog.cpp:175 msgid "Add this item to white list" msgstr "이 항목을 허용 목록에 추가하기" #: adblockdialog.cpp:177 msgid "Copy Link Address" msgstr "링크 주소 복사" #: adblockdialog.cpp:180 msgid "View item" msgstr "항목 보기" #. i18n: ectx: Menu (tools) #: plugin_adblock.rc:4 msgid "&Tools" msgstr "도구(&T)" #. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar) #: plugin_adblock.rc:8 msgid "Extra Toolbar" msgstr "추가 도구 모음"