# translation of systemsettings.po to Persian # Saied Taghavi , 2008. # Mohamad Reza Mirdamadi , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: systemsettings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 14:22+0330\n" "Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" #. i18n: file: core/externalModule.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExternalModule) #: rc.cpp:3 msgid "Dialog" msgstr "محاوره" #. i18n: file: app/systemsettingsui.rc:16 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #: rc.cpp:6 msgid "About System Settings" msgstr "درباره تنظیمات سامانه" #. i18n: file: app/configDialog.ui:17 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GbViewStyle) #: rc.cpp:9 msgid "View Style" msgstr "" #. i18n: file: app/configDialog.ui:24 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ChTooltips) #: rc.cpp:12 msgid "Show detailed tooltips" msgstr "" #. i18n: file: app/systemsettings.kcfg:9 #. i18n: ectx: label, entry (ShowToolTips), group (Main) #: rc.cpp:15 msgid "Determines whether detailed tooltips should be used" msgstr "" #. i18n: file: app/systemsettings.kcfg:13 #. i18n: ectx: label, entry (ActiveView), group (Main) #: rc.cpp:18 msgid "Internal name for the view used" msgstr "" #: icons/IconMode.cpp:62 msgid "Icon View" msgstr "نمای شمایل" #: icons/IconMode.cpp:63 msgid "Provides a categorized icons view of control modules." msgstr "" #: icons/IconMode.cpp:64 app/main.cpp:37 msgid "(c) 2009, Ben Cooksley" msgstr "" #: icons/IconMode.cpp:65 app/main.cpp:38 msgid "Ben Cooksley" msgstr "" #: icons/IconMode.cpp:65 msgid "Author" msgstr "مولف" #: icons/IconMode.cpp:66 app/main.cpp:39 msgid "Mathias Soeken" msgstr "Mathias Soeken" #: icons/IconMode.cpp:66 app/main.cpp:39 msgid "Developer" msgstr "توسعه‌دهنده" #: icons/IconMode.cpp:70 msgid "Overview" msgstr "کلی" #: icons/IconMode.cpp:71 msgid "Keyboard Shortcut: %1" msgstr "میانبر صفحه‌کلید: %1" #: core/ModuleView.cpp:84 msgid "Reset all current changes to previous values" msgstr "بازگرداندن تنظیمات جاری به مقادیر قبلی" #: core/ModuleView.cpp:239 msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" msgstr "" "تنظیمات ماژول فعلی تغییر پیدا کرده.\n" "آیا می‌خواهید تغییرات را اعمال کنید یا دور بریزید؟" #: core/ModuleView.cpp:241 msgid "Apply Settings" msgstr "اعمال تنظیمات" #: core/ExternalAppModule.cpp:34 msgid "%1 is an external application and has been automatically launched" msgstr "" #: core/ExternalAppModule.cpp:35 msgid "Relaunch %1" msgstr "" #: app/ToolTips/tooltipmanager.cpp:228 msgid "Contains 1 item" msgid_plural "Contains %1 items" msgstr[0] "شامل %1 مورد" #: app/SettingsBase.cpp:57 msgctxt "Search through a list of control modules" msgid "Search" msgstr "جستجو" #: app/SettingsBase.cpp:129 msgid "Configure" msgstr "پیکربندی" #: app/SettingsBase.cpp:155 msgid "Help" msgstr "کمک" #: app/SettingsBase.cpp:160 app/SettingsBase.cpp:349 #, fuzzy msgid "About Active Module" msgstr "دربارهٔ پیمانهٔ جاری" #: app/SettingsBase.cpp:174 msgctxt "General config for System Settings" msgid "General" msgstr "عمومی" #: app/SettingsBase.cpp:261 msgid "" "System Settings was unable to find any views, and hence nothing is available " "to configure." msgstr "" #: app/SettingsBase.cpp:261 app/SettingsBase.cpp:299 msgid "No views found" msgstr "هیچ نمایی یافت نشد" #: app/SettingsBase.cpp:299 msgid "" "System Settings was unable to find any views, and hence has nothing to " "display." msgstr "" #: app/SettingsBase.cpp:331 msgid "About Active View" msgstr "درباره‌ی نمای جاری" #: app/SettingsBase.cpp:390 msgid "About %1" msgstr "درباره‌ی %1" #: app/main.cpp:37 msgid "System Settings" msgstr "تنظیمات سامانه" #: app/main.cpp:37 msgid "Central configuration center for KDE." msgstr "سامانه تنظیمات مرکزی برای KDE" #: app/main.cpp:38 msgid "Maintainer" msgstr "نگه‌دارنده" #: app/main.cpp:40 msgid "Will Stephenson" msgstr "Will Stephenson" #: app/main.cpp:40 msgid "Internal module representation, internal module model" msgstr ""