# translation of plasma.po to Arabic # translation of plasma.po to # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Youssef Chahibi , 2007, 2008. # Abdulaziz AlSharif , 2007. # zayed , 2008. # Zayed Al-Saidi , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-27 19:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-29 14:16+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" #: desktopcorona.cpp:128 desktopcorona.cpp:134 msgid "Add Panel" msgstr "أضف لوحة" #: interactiveconsole.cpp:70 msgid "&Execute" msgstr "&تنفيذ" #: interactiveconsole.cpp:71 msgctxt "Toolbar Button to switch to Plasma Scripting Mode" msgid "Plasma" msgstr "" #: interactiveconsole.cpp:72 msgctxt "Toolbar Button to switch to KWin Scripting Mode" msgid "KWin" msgstr "" #: interactiveconsole.cpp:73 msgid "Templates" msgstr "" #: interactiveconsole.cpp:81 msgid "Desktop Shell Scripting Console" msgstr "طرفية صدفة سطح مكتب بلازما" #: interactiveconsole.cpp:88 msgid "Editor" msgstr "المحرّر" #: interactiveconsole.cpp:99 msgid "Load" msgstr "" #: interactiveconsole.cpp:105 msgid "Use" msgstr "" #: interactiveconsole.cpp:158 msgid "Output" msgstr "المخرجات" #: interactiveconsole.cpp:241 msgid "Unable to load script file %1" msgstr "غير قادر على تحميل ملف سكربت %1" #: interactiveconsole.cpp:292 msgid "Open Script File" msgstr "افتح سكربت" #: interactiveconsole.cpp:359 msgid "Save Script File" msgstr "احفظ ملف السكربت" #: interactiveconsole.cpp:445 msgid "Executing script at %1" msgstr "ينفذ السكربت في %1" #: interactiveconsole.cpp:484 #, no-c-format msgid "Runtime: %1ms" msgstr "وقت التشغيل: %1م.ث" #: main.cpp:45 msgid "The KDE desktop, panels and widgets workspace application." msgstr "مكتب سطح كدي ، اللوحات و ودجات تطبيقات مكان العمل." #: main.cpp:105 #, fuzzy msgid "Plasma Desktop Shell" msgstr "سمة سطح المكتب" #: main.cpp:107 msgid "Copyright 2006-2009, The KDE Team" msgstr "Copyright 2006-2009 ، فريق كدي" #: main.cpp:108 msgid "Aaron J. Seigo" msgstr "Aaron J. Seigo" #: main.cpp:109 msgid "Author and maintainer" msgstr "المؤلف والمشرف" #: main.cpp:111 msgid "John Lions" msgstr "John Lions" #: main.cpp:112 msgid "In memory of his contributions, 1937-1998." msgstr "كذكرى لمساهماته ، 1937-1998." #: panelcontroller.cpp:138 msgid "Panel Alignment" msgstr "محاذة اللوحة" #: panelcontroller.cpp:141 panelcontroller.cpp:407 msgid "Left" msgstr "اليسار" #: panelcontroller.cpp:147 msgid "Center" msgstr "وسط" #: panelcontroller.cpp:152 panelcontroller.cpp:408 msgid "Right" msgstr "يمين" #: panelcontroller.cpp:163 msgid "Visibility" msgstr "الرؤية" #: panelcontroller.cpp:166 msgid "Always visible" msgstr "مرئي دائما" #: panelcontroller.cpp:171 msgid "Auto-hide" msgstr "إخفاء آلي" #: panelcontroller.cpp:176 msgid "Windows can cover" msgstr "يمكن للنوافذ أن تغطيه" #: panelcontroller.cpp:181 msgid "Windows go below" msgstr "النوفذ تذهب أسفله" #: panelcontroller.cpp:187 msgid "Screen Edge" msgstr "حافة الشاشة" #: panelcontroller.cpp:191 msgid "Press left mouse button and drag to a screen edge to change panel edge" msgstr "" #: panelcontroller.cpp:194 panelcontroller.cpp:404 msgid "Height" msgstr "الإرتفاع" #: panelcontroller.cpp:197 msgid "Press left mouse button and drag vertically to change panel height" msgstr "" #: panelcontroller.cpp:205 msgid "More Settings" msgstr "إعدادات أكثر" #: panelcontroller.cpp:206 msgid "Show more options about panel alignment, visibility and other settings" msgstr "" #: panelcontroller.cpp:218 msgid "Maximize Panel" msgstr "كبر اللوحة" #: panelcontroller.cpp:224 msgid "Close this configuration window" msgstr "أغلق نافذة الضبط هذه" #: panelcontroller.cpp:273 msgid "Add Spacer" msgstr "اضف مباعد" #: panelcontroller.cpp:276 msgid "Add a spacer to the panel useful to add some space between two widgets" msgstr "" #: panelcontroller.cpp:393 msgid "Width" msgstr "العرض" #: panelcontroller.cpp:396 msgid "Top" msgstr "فوق" #: panelcontroller.cpp:397 msgid "Bottom" msgstr "تحت" #: positioningruler.cpp:465 msgid "Move this slider to set the panel position" msgstr "حرك هذا المزلاق لتعين موضع اللوحة" #: positioningruler.cpp:468 msgid "Move this slider to set the maximum panel size" msgstr "حرك هذا المزلاق لتضع أكبر مقاس للوحة" #: positioningruler.cpp:471 msgid "Move this slider to set the minimum panel size" msgstr "حرك هذا المزلاق لضع أصغر مقاس للوحة" #. i18n: file: data/plasma-shell-desktop.kcfg:10 #. i18n: ectx: label, entry, group (General) #: rc.cpp:3 msgid "The font to use on the desktop" msgstr "الخط المستخدم في سطح المكتب"