# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Freek de Kruijf , 2012. # Freek de Kruijf , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-18 21:58+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. i18n: file: module.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Module) #: rc.cpp:3 msgid "KWin script configuration" msgstr "Instellingen van KWin-script" #. i18n: file: module.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importScriptButton) #: rc.cpp:6 msgid "Import KWin script..." msgstr "KWin-script importeren..." #. i18n: file: module.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ghnsButton) #: rc.cpp:9 msgid "Get New Script..." msgstr "Nieuwe script ophalen..." #: module.cpp:49 msgid "KWin Scripts" msgstr "KWin-scripts" #: module.cpp:51 msgid "Configure KWin scripts" msgstr "KWin-scripts instellen" #: module.cpp:54 msgid "Tamás Krutki" msgstr "Tamás Krutki" #: module.cpp:83 msgid "" "Cannot import selected script: maybe a script already exists with the same " "name or there is a permission problem." msgstr "" "Kan geselecteerd script niet importeren: misschien bestaat er al een script " "met dezelfde naam of er is probleem met de toegangsrechten." #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "Freek de Kruijf" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "freekdekruijf@kde.nl" #~ msgid "The selected script was exported successfully." #~ msgstr "Het geselecteerde script is met succes geëxporteerd." #~ msgid "An error occurred, the selected script could not be exported." #~ msgstr "" #~ "Er is een fout opgetreden, het geselecteerde script kon niet worden " #~ "geëxporteerd." #~ msgid "The selected script was imported successfully." #~ msgstr "Het geselecteerde script is met succes geïmporteerd." #~ msgid "Do you really want to delete the selected script?" #~ msgstr "Wilt u het geselecteerde script verwijderen?" #~ msgid "Remove KWin script" #~ msgstr "KWin-script verwijderen" #~ msgid "Export selected KWin script" #~ msgstr "Geselecteerd KWin-script exporteren" #~ msgid "Remove selected KWin script" #~ msgstr "Geselecteerd KWin-script verwijderen"