# Uyghur translation for kscreensaver. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Sahran , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kscreensaver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-08 05:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-09 19:00+0900\n" "Last-Translator: Sahran \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: random.cpp:48 #, kde-format msgid "" "Usage: %1 [-setup] [args]\n" "Starts a random screen saver.\n" "Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver." msgstr "" #: random.cpp:55 msgid "Start a random KDE screen saver" msgstr "s" #: random.cpp:70 msgid "Random screen saver" msgstr "" #: random.cpp:76 msgid "Setup screen saver" msgstr "ئېكران قوغدىغۇچنى ئورنات" #: random.cpp:78 msgid "Run in the specified XWindow" msgstr "بەلگىلەنگەن X كۆزنىكىدە ئىجرا قىل" #: random.cpp:80 msgid "Run in the root XWindow" msgstr "ئالىي ئىشلەتكۈچى(root) X كۆزنىكىدە ئىجرا قىل" #: random.cpp:194 msgid "Setup Random Screen Saver" msgstr "" #: random.cpp:202 msgid "Use OpenGL screen savers" msgstr "" #: random.cpp:205 msgid "Use screen savers that manipulate the screen" msgstr ""