msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: randrmonitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-06 09:42+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: randrmonitor.cpp:103 msgid "Switch Display" msgstr "Mudar de Ecrã" #: randrmonitor.cpp:144 msgid "Monitor setup has changed" msgstr "A configuração do monitor foi alterada" #: randrmonitor.cpp:149 msgid "A monitor output has been disconnected." msgstr "Foi desligada a saída de um monitor." #: randrmonitor.cpp:150 msgid "A new monitor output has been connected." msgstr "Foi ligada a saída de um novo monitor." #: randrmonitor.cpp:151 msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?" msgstr "" "Deseja executar uma ferramenta de configuração para ajustar as definições do " "monitor?" #: randrmonitor.cpp:162 msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically" msgid "Try Automatically" msgstr "Tentar Automaticamente"