# translation of plasma_applet_pager.po to Spanish # Translation of plasma_applet_pager to Spanish # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) , 2007. # Jaime Robles , 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_pager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-17 13:38-0000\n" "Last-Translator: Cristina Yenyxe González García \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: pager.cpp:301 msgid "&Add Virtual Desktop" msgstr "&Añadir escritorio virtual" #: pager.cpp:304 msgid "&Remove Last Virtual Desktop" msgstr "&Eliminar el último escritorio virtual" #: pager.cpp:344 msgid "General" msgstr "General" #: pager.cpp:852 msgid "One window:" msgid_plural "%1 windows:" msgstr[0] "Una ventana:" msgstr[1] "%1 ventanas:" #: pager.cpp:856 msgid "and 1 other" msgid_plural "and %1 others" msgstr[0] "y 1 otra" msgstr[1] "y %1 otras" #. i18n: file: pagerConfig.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pagerConfig) #: rc.cpp:3 msgid "Configure Pager" msgstr "Configurar el paginador" #. i18n: file: pagerConfig.ui:41 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displayLabel) #: rc.cpp:6 msgid "Display text:" msgstr "Mostrar texto:" #. i18n: file: pagerConfig.ui:51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNumberRadioButton) #: rc.cpp:9 msgid "Desktop number" msgstr "Número del escritorio" #. i18n: file: pagerConfig.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNameRadioButton) #: rc.cpp:12 msgid "Desktop name" msgstr "Nombre del escritorio" #. i18n: file: pagerConfig.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, displayNoneRadioButton) #: rc.cpp:15 msgid "No text" msgstr "Sin texto" #. i18n: file: pagerConfig.ui:81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:18 msgid "Display icons:" msgstr "Mostrar iconos:" #. i18n: file: pagerConfig.ui:101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel) #: rc.cpp:21 msgid "Selecting current desktop:" msgstr "Seleccionar el escritorio actual:" #. i18n: file: pagerConfig.ui:111 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doNothingRadioButton) #: rc.cpp:24 msgid "Does nothing" msgstr "No hace nada" #. i18n: file: pagerConfig.ui:121 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDesktopRadioButton) #: rc.cpp:27 msgid "Shows desktop" msgstr "Muestra el escritorio" #. i18n: file: pagerConfig.ui:131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDashboardRadioButton) #: rc.cpp:30 msgid "Shows the dashboard" msgstr "Muestra el tablero"