# translation of plasma_engine_soliddevice.po to Bulgarian # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yasen Pramatarov , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_engine_soliddevice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-24 11:56+0300\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: soliddeviceengine.cpp:127 msgid "Parent UDI" msgstr "Родителски UDI" #: soliddeviceengine.cpp:128 msgid "Vendor" msgstr "Производител" #: soliddeviceengine.cpp:129 msgid "Product" msgstr "Продукт" #: soliddeviceengine.cpp:130 msgid "Description" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:131 msgid "Icon" msgstr "Икона" #: soliddeviceengine.cpp:132 soliddeviceengine.cpp:710 msgid "Emblems" msgstr "Емблеми" #: soliddeviceengine.cpp:133 soliddeviceengine.cpp:606 #: soliddeviceengine.cpp:612 soliddeviceengine.cpp:625 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Има състояние" #: soliddeviceengine.cpp:134 soliddeviceengine.cpp:607 #: soliddeviceengine.cpp:613 soliddeviceengine.cpp:621 #: soliddeviceengine.cpp:623 msgid "Operation result" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:135 msgid "Timestamp" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:143 msgid "Processor" msgstr "Процесор" #: soliddeviceengine.cpp:144 msgid "Number" msgstr "Брой" #: soliddeviceengine.cpp:145 msgid "Max Speed" msgstr "Макс. скорост" #: soliddeviceengine.cpp:146 msgid "Can Change Frequency" msgstr "Може да променя честотата" #: soliddeviceengine.cpp:154 msgid "Block" msgstr "Блок" #: soliddeviceengine.cpp:155 msgid "Major" msgstr "Старши" #: soliddeviceengine.cpp:156 msgid "Minor" msgstr "Младши" #: soliddeviceengine.cpp:157 soliddeviceengine.cpp:513 msgid "Device" msgstr "Устройство" #: soliddeviceengine.cpp:165 msgid "Storage Access" msgstr "Достъп до хранилище" #: soliddeviceengine.cpp:166 soliddeviceengine.cpp:637 #: soliddeviceengine.cpp:724 msgid "Accessible" msgstr "Достъпно" #: soliddeviceengine.cpp:167 soliddeviceengine.cpp:638 msgid "File Path" msgstr "Файлов път" #: soliddeviceengine.cpp:176 soliddeviceengine.cpp:666 #: soliddeviceengine.cpp:680 msgid "Free Space" msgstr "Свободно пространство" #: soliddeviceengine.cpp:177 soliddeviceengine.cpp:667 #: soliddeviceengine.cpp:681 #, fuzzy msgid "Free Space Text" msgstr "Свободно пространство" #: soliddeviceengine.cpp:190 msgid "Storage Drive" msgstr "Съхраняващо устройство" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Ide" msgstr "Ide" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Usb" msgstr "Usb" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Ieee1394" msgstr "Ieee1394" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Scsi" msgstr "Scsi" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Sata" msgstr "Sata" #: soliddeviceengine.cpp:193 msgid "Platform" msgstr "Платформа" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Hard Disk" msgstr "Твърд диск" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Cdrom Drive" msgstr "Дисково устройство" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Floppy" msgstr "Флопи" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Tape" msgstr "Лента" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Compact Flash" msgstr "Compact Flash" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Memory Stick" msgstr "Memory Stick" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Smart Media" msgstr "Smart Media" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "SdMmc" msgstr "SdMmc" #: soliddeviceengine.cpp:195 msgid "Xd" msgstr "Xd" #: soliddeviceengine.cpp:197 msgid "Bus" msgstr "Шина" #: soliddeviceengine.cpp:198 msgid "Drive Type" msgstr "Вид устройство" #: soliddeviceengine.cpp:199 soliddeviceengine.cpp:213 #: soliddeviceengine.cpp:381 soliddeviceengine.cpp:396 msgid "Removable" msgstr "Премахваемо" #: soliddeviceengine.cpp:200 soliddeviceengine.cpp:214 #: soliddeviceengine.cpp:382 soliddeviceengine.cpp:397 msgid "Hotpluggable" msgstr "Изваждаемо" #: soliddeviceengine.cpp:224 msgid "Optical Drive" msgstr "Оптично устройство" #: soliddeviceengine.cpp:229 msgid "CD-R" msgstr "CD-R" #: soliddeviceengine.cpp:232 msgid "CD-RW" msgstr "CD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:235 msgid "DVD" msgstr "DVD" #: soliddeviceengine.cpp:238 msgid "DVD-R" msgstr "DVD-R" #: soliddeviceengine.cpp:241 msgid "DVD-RW" msgstr "DVD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:244 msgid "DVD-RAM" msgstr "DVD-RAM" #: soliddeviceengine.cpp:247 msgid "DVD+R" msgstr "DVD+R" #: soliddeviceengine.cpp:250 msgid "DVD+RW" msgstr "DVD+RW" #: soliddeviceengine.cpp:253 msgid "DVD+DL" msgstr "DVD+DL" #: soliddeviceengine.cpp:256 msgid "DVD+DLRW" msgstr "DVD+DLRW" #: soliddeviceengine.cpp:259 msgid "BD" msgstr "BD" #: soliddeviceengine.cpp:262 msgid "BD-R" msgstr "BD-R" #: soliddeviceengine.cpp:265 msgid "BD-RE" msgstr "BD-RE" #: soliddeviceengine.cpp:268 msgid "HDDVD" msgstr "HDDVD" #: soliddeviceengine.cpp:271 msgid "HDDVD-R" msgstr "HDDVD-R" #: soliddeviceengine.cpp:274 msgid "HDDVD-RW" msgstr "HDDVD-RW" #: soliddeviceengine.cpp:276 msgid "Supported Media" msgstr "Поддържана медия" #: soliddeviceengine.cpp:278 msgid "Read Speed" msgstr "Скорост на четене" #: soliddeviceengine.cpp:279 msgid "Write Speed" msgstr "Скорост на запис" #: soliddeviceengine.cpp:287 msgid "Write Speeds" msgstr "Скорости на запис" #: soliddeviceengine.cpp:296 msgid "Storage Volume" msgstr "Обем на съхранение" #: soliddeviceengine.cpp:299 msgid "Other" msgstr "Друго" #: soliddeviceengine.cpp:299 msgid "Unused" msgstr "Неизползвано" #: soliddeviceengine.cpp:299 msgid "File System" msgstr "Файлова система" #: soliddeviceengine.cpp:300 msgid "Partition Table" msgstr "Таблица с дяловете" #: soliddeviceengine.cpp:300 msgid "Raid" msgstr "Raid" #: soliddeviceengine.cpp:300 msgid "Encrypted" msgstr "Шифрирано" #: soliddeviceengine.cpp:303 soliddeviceengine.cpp:305 msgid "Usage" msgstr "Употреба" #: soliddeviceengine.cpp:305 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" #: soliddeviceengine.cpp:308 msgid "Ignored" msgstr "Пренебрегнато" #: soliddeviceengine.cpp:309 msgid "File System Type" msgstr "Вид файлова система" #: soliddeviceengine.cpp:310 msgid "Label" msgstr "Етикет" #: soliddeviceengine.cpp:311 msgid "UUID" msgstr "UUID" #: soliddeviceengine.cpp:312 soliddeviceengine.cpp:581 msgid "Size" msgstr "Размер" #: soliddeviceengine.cpp:321 msgid "Encrypted Container" msgstr "Шифриран контейнер" #: soliddeviceengine.cpp:333 msgid "OpticalDisc" msgstr "Оптичен диск" #: soliddeviceengine.cpp:339 msgid "Audio" msgstr "Аудио" #: soliddeviceengine.cpp:342 msgid "Data" msgstr "Данни" #: soliddeviceengine.cpp:345 msgid "Video CD" msgstr "CD – видео" #: soliddeviceengine.cpp:348 msgid "Super Video CD" msgstr "CD – супер видео" #: soliddeviceengine.cpp:351 msgid "Video DVD" msgstr "DVD – видео" #: soliddeviceengine.cpp:353 msgid "Available Content" msgstr "Налично съдържание" #: soliddeviceengine.cpp:356 msgid "Unknown Disc Type" msgstr "Непознат вид диск" #: soliddeviceengine.cpp:356 msgid "CD Rom" msgstr "CD Rom" #: soliddeviceengine.cpp:356 msgid "CD Recordable" msgstr "Записваем CD" #: soliddeviceengine.cpp:357 msgid "CD Rewritable" msgstr "Презаписваем CD" #: soliddeviceengine.cpp:357 msgid "DVD Rom" msgstr "DVD Rom" #: soliddeviceengine.cpp:357 msgid "DVD Ram" msgstr "DVD Ram" #: soliddeviceengine.cpp:358 msgid "DVD Recordable" msgstr "Записваем DVD" #: soliddeviceengine.cpp:358 msgid "DVD Rewritable" msgstr "Презаписваем DVD" #: soliddeviceengine.cpp:358 msgid "DVD Plus Recordable" msgstr "Записваем DVD Plus" #: soliddeviceengine.cpp:359 msgid "DVD Plus Rewritable" msgstr "Презаписваем DVD Plus" #: soliddeviceengine.cpp:359 msgid "DVD Plus Recordable Duallayer" msgstr "Двойнослоен записваем DVD Plus" #: soliddeviceengine.cpp:360 msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer" msgstr "Двойнослоен презаписваем DVD Plus" #: soliddeviceengine.cpp:360 msgid "Blu Ray Rom" msgstr "Blu Ray Rom" #: soliddeviceengine.cpp:360 msgid "Blu Ray Recordable" msgstr "Записваем Blu Ray" #: soliddeviceengine.cpp:361 msgid "Blu Ray Rewritable" msgstr "Презаписваем Blu Ray" #: soliddeviceengine.cpp:361 msgid "HD DVD Rom" msgstr "HD DVD Rom" #: soliddeviceengine.cpp:361 msgid "HD DVD Recordable" msgstr "Записваем HD DVD" #: soliddeviceengine.cpp:362 msgid "HD DVD Rewritable" msgstr "Презаписваем HD DVD" #: soliddeviceengine.cpp:364 msgid "Disc Type" msgstr "Вид на диска" #: soliddeviceengine.cpp:365 msgid "Appendable" msgstr "Незавършен диск" #: soliddeviceengine.cpp:366 msgid "Blank" msgstr "Празен" #: soliddeviceengine.cpp:367 msgid "Rewritable" msgstr "Презаписваем диск" #: soliddeviceengine.cpp:368 msgid "Capacity" msgstr "Капацитет" #: soliddeviceengine.cpp:376 msgid "Camera" msgstr "Камера" #: soliddeviceengine.cpp:378 soliddeviceengine.cpp:393 #: soliddeviceengine.cpp:533 msgid "Supported Protocols" msgstr "Поддържани протоколи" #: soliddeviceengine.cpp:379 soliddeviceengine.cpp:394 #: soliddeviceengine.cpp:534 msgid "Supported Drivers" msgstr "Поддържани драйвери" #: soliddeviceengine.cpp:391 msgid "Portable Media Player" msgstr "Преносим медиен плеър" #: soliddeviceengine.cpp:406 msgid "Network Interface" msgstr "Мрежов интерфейс" #: soliddeviceengine.cpp:408 msgid "Interface Name" msgstr "Име на интерфейс" #: soliddeviceengine.cpp:409 msgid "Wireless" msgstr "Безжичен" #: soliddeviceengine.cpp:410 msgid "Hardware Address" msgstr "Хардуерен адрес" #: soliddeviceengine.cpp:411 msgid "MAC Address" msgstr "MAC-адрес" #: soliddeviceengine.cpp:419 msgid "AC Adapter" msgstr "Променливотоков адаптор" #: soliddeviceengine.cpp:421 soliddeviceengine.cpp:440 msgid "Plugged In" msgstr "Включен" #: soliddeviceengine.cpp:430 msgid "Battery" msgstr "Батерия" #: soliddeviceengine.cpp:433 msgid "Unknown Battery" msgstr "Непозната батерия" #: soliddeviceengine.cpp:433 msgid "PDA Battery" msgstr "Батерия на PDA" #: soliddeviceengine.cpp:433 msgid "UPS Battery" msgstr "Батерия на UPS" #: soliddeviceengine.cpp:434 msgid "Primary Battery" msgstr "Основна батерия" #: soliddeviceengine.cpp:434 msgid "Mouse Battery" msgstr "Батерия на мишка" #: soliddeviceengine.cpp:434 msgid "Keyboard Battery" msgstr "Батерия на клавиатура" #: soliddeviceengine.cpp:435 msgid "Keyboard Mouse Battery" msgstr "Батерия на мишка в клавиатура" #: soliddeviceengine.cpp:435 msgid "Camera Battery" msgstr "Батерия на камера" #: soliddeviceengine.cpp:438 msgid "Fully Charged" msgstr "Напълно заредена" #: soliddeviceengine.cpp:438 msgid "Charging" msgstr "Зареждане" #: soliddeviceengine.cpp:438 msgid "Discharging" msgstr "Разреждане" #: soliddeviceengine.cpp:441 soliddeviceengine.cpp:460 msgid "Type" msgstr "Вид" #: soliddeviceengine.cpp:442 msgid "Charge Percent" msgstr "Процент на запеждане" #: soliddeviceengine.cpp:443 msgid "Rechargeable" msgstr "Презареждаема" #: soliddeviceengine.cpp:444 msgid "Charge State" msgstr "Състояние на заряда" #: soliddeviceengine.cpp:454 msgid "Button" msgstr "Бутон" #: soliddeviceengine.cpp:457 msgid "Lid Button" msgstr "Бутон на капака" #: soliddeviceengine.cpp:457 msgid "Power Button" msgstr "Бутон за изключване" #: soliddeviceengine.cpp:457 msgid "Sleep Button" msgstr "Бутон за приспиване" #: soliddeviceengine.cpp:458 msgid "Unknown Button Type" msgstr "Непознат вид бутон" #: soliddeviceengine.cpp:461 msgid "Has State" msgstr "Има състояние" #: soliddeviceengine.cpp:462 msgid "State Value" msgstr "Състояние" #: soliddeviceengine.cpp:463 msgid "Pressed" msgstr "Натиснат" #: soliddeviceengine.cpp:473 msgid "Audio Interface" msgstr "Звуков интерфейс" #: soliddeviceengine.cpp:476 msgid "ALSA" msgstr "Система ALSA" #: soliddeviceengine.cpp:476 msgid "Open Sound System" msgstr "Open Sound System" #: soliddeviceengine.cpp:476 msgid "Unknown Audio Driver" msgstr "Непознат звуков драйвер" #: soliddeviceengine.cpp:478 msgid "Driver" msgstr "Драйвер" #: soliddeviceengine.cpp:479 msgid "Driver Handle" msgstr "Управление на драйвера" #: soliddeviceengine.cpp:480 msgid "Name" msgstr "Име" #: soliddeviceengine.cpp:486 msgid "Unknown Audio Interface Type" msgstr "Непознат вид звуков интерфейс" #: soliddeviceengine.cpp:489 msgid "Audio Control" msgstr "Управление на звука" #: soliddeviceengine.cpp:492 msgid "Audio Input" msgstr "Звуков вход" #: soliddeviceengine.cpp:495 msgid "Audio Output" msgstr "Звуков изход" #: soliddeviceengine.cpp:497 msgid "Audio Device Type" msgstr "Вид звуково устройство" #: soliddeviceengine.cpp:501 msgid "Internal Soundcard" msgstr "Вградена звукова карта" #: soliddeviceengine.cpp:501 msgid "USB Soundcard" msgstr "Звукова карта USB" #: soliddeviceengine.cpp:501 msgid "Firewire Soundcard" msgstr "Звукова карта Firewire" #: soliddeviceengine.cpp:502 msgid "Headset" msgstr "Слушалки" #: soliddeviceengine.cpp:502 msgid "Modem" msgstr "Модем" #: soliddeviceengine.cpp:503 msgid "Soundcard Type" msgstr "Вид звукова карта" #: soliddeviceengine.cpp:511 msgid "DVB Interface" msgstr "Интерфейс DVB" #: soliddeviceengine.cpp:514 msgid "Device Adapter" msgstr "Адаптор на устройството" #: soliddeviceengine.cpp:518 msgid "DVB Unknown" msgstr "DVB непознато" #: soliddeviceengine.cpp:518 msgid "DVB Audio" msgstr "DVB Audio" #: soliddeviceengine.cpp:518 msgid "DVB Ca" msgstr "DVB Ca" #: soliddeviceengine.cpp:519 msgid "DVB Demux" msgstr "DVB Demux" #: soliddeviceengine.cpp:519 msgid "DVB DVR" msgstr "DVB DVR" #: soliddeviceengine.cpp:519 msgid "DVB Frontend" msgstr "DVB Frontend" #: soliddeviceengine.cpp:520 msgid "DVB Net" msgstr "DVB Net" #: soliddeviceengine.cpp:520 msgid "DVB OSD" msgstr "DVB OSD" #: soliddeviceengine.cpp:520 msgid "DVB Sec" msgstr "DVB Sec" #: soliddeviceengine.cpp:520 msgid "DVB Video" msgstr "DVB Video" #: soliddeviceengine.cpp:522 msgid "DVB Device Type" msgstr "Вид устройство DVB" #: soliddeviceengine.cpp:523 msgid "Device Index" msgstr "Индекс на устройство" #: soliddeviceengine.cpp:531 msgid "Video" msgstr "Видео" #: soliddeviceengine.cpp:540 msgid "Driver Handles" msgstr "Управления на драйвера" #: soliddeviceengine.cpp:549 msgid "Type Description" msgstr "" #: soliddeviceengine.cpp:554 msgid "Device Types" msgstr "Видове устройства" #: soliddeviceengine.cpp:698 msgid "Temperature" msgstr "Температура" #: soliddeviceengine.cpp:699 msgid "Temperature Unit" msgstr "Температурна единица" #: soliddeviceengine.cpp:743 soliddeviceengine.cpp:747 msgid "In Use" msgstr ""