# translation of plasma_runner_kill.po to Dutch # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Freek de Kruijf , 2009. # Freek de Kruijf , 2009. # Robin , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_kill\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-04 20:33+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: killrunner.cpp:49 killrunner_config.cpp:62 killrunner_config.cpp:88 msgid "kill" msgstr "beƫindigen (kill)" #: killrunner.cpp:55 msgid "Terminate running applications whose names match the query." msgstr "" "Stop de draaiende programma's waarvan de namen overeenkomen met de " "zoekopdracht." #: killrunner.cpp:97 msgid "Terminate %1" msgstr "Beƫindig %1" #: killrunner.cpp:98 msgid "" "Process ID: %1\n" "Running as user: %2" msgstr "" "Proces-ID %1\n" "Draaiend als gebruiker: %2" #: killrunner.cpp:154 msgid "Send SIGTERM" msgstr "Stuur SIGTERM" #: killrunner.cpp:155 msgid "Send SIGKILL" msgstr "Stuur SIGKILL" #: killrunner_config.cpp:42 msgid "CPU usage" msgstr "CPU-gebruik" #: killrunner_config.cpp:43 msgid "inverted CPU usage" msgstr "Omgekeerd CPU-gebruik" #: killrunner_config.cpp:44 msgid "nothing" msgstr "niets" #. i18n: file: killrunner_config.ui:18 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main) #: rc.cpp:3 msgid "Kill Applications Config" msgstr "Stop applicatie-configuratie" #. i18n: file: killrunner_config.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useTriggerWord) #: rc.cpp:6 msgid "&Use trigger word" msgstr "Gebr&uik trigger-woord" #. i18n: file: killrunner_config.ui:39 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_trigger) #: rc.cpp:9 msgid "&Trigger word:" msgstr "&Trigger-woord:" #. i18n: file: killrunner_config.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_sorting) #: rc.cpp:12 msgid "&Sort by" msgstr "&Sorteren op" #. i18n: file: killrunner_config.ui:70 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, sorting) #: rc.cpp:15 msgid "It is not sure, that this will take effect" msgstr "Het is niet zeker, dat dit effect zal hebben"