# Translation of katefilebrowserplugin.po to Catalan # Copyright (C) 2007-2012 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Josep Ma. Ferrer , 2007, 2009, 2012. # Manuel Tortosa , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-04 18:45+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" #: katefilebrowser.cpp:95 msgid "Filter:" msgstr "Filtre:" #: katefilebrowser.cpp:115 msgid "Enter a name filter to limit which files are displayed." msgstr "Introduïu un filtre de nom per limitar quins fitxers es mostren." #: katefilebrowser.cpp:238 msgid "You are trying to open 1 file, are you sure?" msgid_plural "You are trying to open %1 files, are you sure?" msgstr[0] "Esteu intentant obrir 1 fitxer. Esteu segur?" msgstr[1] "Esteu intentant obrir %1 fitxers. Esteu segur?" #: katefilebrowser.cpp:301 msgid "Bookmarks" msgstr "Punts" #: katefilebrowser.cpp:309 msgid "Current Document Folder" msgstr "Carpeta de documents actual" #: katefilebrowser.cpp:317 msgid "Options" msgstr "Opcions" #: katefilebrowser.cpp:327 msgid "Automatically synchronize with current document" msgstr "Sincronitza automàticament amb el document actual" #: katefilebrowserconfig.cpp:73 msgid "Toolbar" msgstr "Barra d'eines" #: katefilebrowserconfig.cpp:75 msgid "A&vailable actions:" msgstr "&Accions disponibles:" #: katefilebrowserconfig.cpp:76 msgid "S&elected actions:" msgstr "Accions s&eleccionades:" #: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78 #: katefilebrowserplugin.cpp:104 msgid "Filesystem Browser" msgstr "Navegador del sistema de fitxers" #: katefilebrowserplugin.cpp:39 msgid "Browse through the filesystem" msgstr "Navega pel sistema de fitxers" #: katefilebrowserplugin.cpp:84 msgid "Filesystem Browser Settings" msgstr "Arranjament del navegador del sistema de fitxers"