# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Petros Vidalis , 2010. # Stelios , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 21:47+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: qalculate_applet.cpp:99 msgid "&Copy result to clipboard" msgstr "&Αντιγραφή αποτελέσματος στο πρόχειρο" #: qalculate_applet.cpp:122 msgid "Enter an expression..." msgstr "Εισαγάγετε μια έκφραση..." #: qalculate_applet.cpp:142 qalculate_applet.cpp:294 qalculate_applet.cpp:329 msgid "Show History" msgstr "Εμφάνιση ιστορικού" #: qalculate_applet.cpp:187 msgid "Qalculate!" msgstr "Qalculate!" #: qalculate_applet.cpp:308 qalculate_applet.cpp:318 msgid "Hide History" msgstr "Απόκρυψη ιστορικού" #: qalculate_engine.cpp:65 msgid "" "The exchange rates could not be updated. The following error has been " "reported: %1" msgstr "" "Αδυναμία ενημέρωσης των συναλλαγματικών ισοτιμιών. Το ακόλουθο σφάλμα έχει " "αναφερθεί: %1" #: qalculate_settings.cpp:111 msgid "Convert to &best units" msgstr "Μετατροπή στις &βέλτιστες μονάδες" #: qalculate_settings.cpp:115 msgid "Copy result to clipboard" msgstr "Αντιγραφή αποτελέσματος στο πρόχειρο" #: qalculate_settings.cpp:118 msgid "Write results in input line edit" msgstr "Εγγραφή αποτελεσμάτων στη γραμμή εισαγωγής δεδομένων" #: qalculate_settings.cpp:121 msgid "Live evaluation" msgstr "Υπολογισμός σε πραγματικό χρόνο" #: qalculate_settings.cpp:125 msgid "Enable reverse Polish notation" msgstr "Ενεργοποίηση αντίστροφου Πολωνικού συμβολισμού" #: qalculate_settings.cpp:142 qalculate_settings.cpp:149 #: qalculate_settings.cpp:181 msgid "None" msgstr "Κανένας" #: qalculate_settings.cpp:143 msgid "Simplify" msgstr "Απλοποίηση" #: qalculate_settings.cpp:144 msgid "Factorize" msgstr "Παραγοντοποίηση" #: qalculate_settings.cpp:150 msgid "Radians" msgstr "Ακτίνια" #: qalculate_settings.cpp:151 msgid "Degrees" msgstr "Μοίρες" #: qalculate_settings.cpp:152 msgid "Gradians" msgstr "Βαθμοί" #: qalculate_settings.cpp:161 msgid "Structuring mode:" msgstr "Τρόπος δόμησης:" #: qalculate_settings.cpp:162 msgid "Angle unit:" msgstr "Μονάδα γωνίας:" #: qalculate_settings.cpp:163 msgid "Expression base:" msgstr "Βάση έκφρασης:" #: qalculate_settings.cpp:164 msgid "Result base:" msgstr "Βάση αποτελέσματος:" #: qalculate_settings.cpp:166 msgctxt "Evaluation" msgid "Evaluation Settings" msgstr "Ρυθμίσεις υπολογισμού" #: qalculate_settings.cpp:173 qalculate_settings.cpp:211 msgid "Decimal" msgstr "Δεκαδική" #: qalculate_settings.cpp:174 msgid "Exact" msgstr "Ακριβής" #: qalculate_settings.cpp:175 msgid "Fractional" msgstr "Κλασματική" #: qalculate_settings.cpp:176 msgid "Combined" msgstr "Συνδυαστική" #: qalculate_settings.cpp:182 msgid "Pure" msgstr "Καθαρή" #: qalculate_settings.cpp:183 msgid "Scientific" msgstr "Επιστημονική" #: qalculate_settings.cpp:184 msgid "Precision" msgstr "Ακριβής" #: qalculate_settings.cpp:185 msgid "Engineering" msgstr "Τεχνολογική" #: qalculate_settings.cpp:189 msgid "Indicate infinite series" msgstr "Να δηλώνει άπειρη ακολουθία" #: qalculate_settings.cpp:192 msgid "Use all prefixes" msgstr "Με χρήση όλων των προθεμάτων" #: qalculate_settings.cpp:195 msgid "Use denominator prefix" msgstr "Με χρήση προθέματος παρονομαστή" #: qalculate_settings.cpp:198 msgid "Negative exponents" msgstr "Αρνητικοί εκθέτες" #: qalculate_settings.cpp:202 msgid "Show integers also in base:" msgstr "Να εμφανίζονται οι ακέραιοι και σε βάση:" #: qalculate_settings.cpp:205 msgid "Binary" msgstr "Δυαδική" #: qalculate_settings.cpp:208 msgid "Octal" msgstr "Οκταδική" #: qalculate_settings.cpp:214 msgid "Hexadecimal" msgstr "Δεκαεξαδική" #: qalculate_settings.cpp:223 msgid "Number fraction format:" msgstr "Μορφή κλασματικού αριθμού:" #: qalculate_settings.cpp:224 msgid "Numerical display:" msgstr "Αριθμητική εμφάνιση:" #: qalculate_settings.cpp:232 msgctxt "Print" msgid "Print Settings" msgstr "Ρυθμίσεις εκτύπωσης" #: qalculate_settings.cpp:237 msgid "Update exchange rates at startup" msgstr "Να ενημερώνονται οι συναλλαγματικές ισοτιμίες στην έναρξη" #: qalculate_settings.cpp:242 msgctxt "Currency" msgid "Currency Settings" msgstr "Ρυθμίσεις νομίσματος"