# Lithuanian translations for plasma-standaloneplasmoids package. # Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the plasma-standaloneplasmoids package. # # Tomas Straupis , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-windowed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-20 22:58+0200\n" "Last-Translator: Tomas Straupis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" #: main.cpp:28 msgid "Shell used to load Plasma widgets as stand-alone applications." msgstr "" "Aplinka, naudojama Plasma valdiklių, kaip atskirų programų, paleidimui." #: main.cpp:33 msgid "Plasma Widgets shell" msgstr "Plasmos valdiklių aplinka" #: main.cpp:35 msgid "Copyright 2006-2009, The KDE Team" msgstr "Copyright 2006-2009, KDE komanda" #: main.cpp:36 msgid "Marco Martin" msgstr "Marco Martin" #: main.cpp:37 msgid "Author and maintainer" msgstr "Autorius ir prižiūrėtojas" #: main.cpp:43 msgid "Show window decorations around the widget" msgstr "Rodyti lango dekoracijas aplink valdiklį" #: main.cpp:44 msgid "Do not show window decorations around the widget" msgstr "Nerodyti lango dekoracijų aplink valdiklį" #: main.cpp:46 msgid "Display the widget fullscreen" msgstr "Rodyti valdiklį pilname ekrane" #: main.cpp:47 msgid "" "Name of applet to view; may refer to the plugin name or be a path (absolute " "or relative) to a package. If not provided, then an attempt is made to load " "a package from the current directory." msgstr "" "Rodytino įskiepio pavadinimas. Tai gali būti priedo pavadinimas arba kelias " "(absoliutus arba santykinis) iki paketo. Jei kelias nenurodytas, bus bandoma " "ieškoti paketo einamajame aplanke." #: main.cpp:50 msgid "Optional arguments for the applet to add" msgstr "Neprivalomi įskiepio paleidimo parametrai"