# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Gökmen Göksel , 2010 # H. İbrahim Güngör , 2011 # Ozan Çağlayan , 2010-2011 # obsoleteman , 2009-2010 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-08 14:00+0000\n" "Last-Translator: Volkan Gezer \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" "k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. i18n: file: websliceConfig.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel) #: rc.cpp:3 msgid "URL:" msgstr "Adres:" #. i18n: file: websliceConfig.ui:50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elementLabel) #: rc.cpp:6 msgid "Element to show:" msgstr "Gösterilecek öge:" #. i18n: file: websliceConfig.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:9 msgid "Geometry:" msgstr "Yerleşim:" #: webslice.cpp:119 msgctxt "displayed in the widget while loading" msgid "

Loading...

" msgstr "

Yükleniyor...

" #: webslice.cpp:134 msgid "" "

The Webslice Widget allows you to display a part of a webpage on your " "desktop or in a panel. The webslice is fully interactive.

Specify the " "URL of the webpage in the URL field.In the Element to Show field, " "fill in a CSS identifier (for example #mybox for elements with the id \"mybox" "\"). This is the preferred method as it works best with layout changes on " "the webpage.

Alternatively, you can specify a rectangle on the webpage " "to use as slice. Use \"x,y,width,height\" in pixels, for example " "\"100,80,300,360\". This method is a fallback for webpages that do not " "provide enough semantic markup for the above mechanism.

If both methods " "(element and geometry) are used, the element will take precedence." msgstr "" "

Webslice Gereci, bir web sayfasının bir kısmını masaüstünde veya bir " "panelin içinde görüntülenmesini sağlar. Webslice tamamen etkileşimlidir.

URL alanına web sayfasının adresini girin. Gösterilecek öge " "alanına, bir CSS tanımlayıcısı (örn: \"mybox\" id'sine sahip öge için " "#mybox) girin. Bu, tasarım değişikliklerinden en az etkilenen ve bu yüzden " "tercih edilen bir yöntemdir.

Alternatif olarak, sayfanın üzerinde, \"x," "y,en,genişlik\" şeklinde (örn: \"100,80,300,360\") piksel cinsinden " "bir dörtgen alan belirleyebilirsiniz. Bu yöntem, ilk yöntemin işlemeyeceği " "sayfalar için tek çözümdür.

Hem dörtgen yerleşim hem öge verilirse, öge " "öncelikli olarak kullanılır." #: webslice.cpp:143 msgctxt "informational page" msgid "Info" msgstr "Bilgi" #: webslice.cpp:147 msgctxt "general config page" msgid "Webpage" msgstr "Web sayfası"