# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Alexander Potashev , 2010, 2011. # Alexander Lakhin , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-23 13:36+0400\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #. i18n: file: kdevcodeutils.rc:5 #. i18n: ectx: Menu (code) #: rc.cpp:3 msgctxt "@title:menu" msgid "Code" msgstr "Код" #: codeutilsplugin.cpp:60 msgid "Code Utilities" msgstr "Утилиты для работы с кодом" #: codeutilsplugin.cpp:60 msgid "" "Collection of various utilities that increase productivity while programming." msgstr "" #: codeutilsplugin.cpp:61 msgid "Milian Wolff" msgstr "Milian Wolff" #: codeutilsplugin.cpp:61 msgid "Author" msgstr "Автор" #. i18n: action name; 'Document' is a verb #: codeutilsplugin.cpp:75 msgid "Document Declaration" msgstr "Документировать объявление" #: codeutilsplugin.cpp:76 msgid "Alt+Shift+d" msgstr "Alt+Shift+D" #: codeutilsplugin.cpp:78 msgid "Add Doxygen skeleton for declaration under cursor." msgstr "Добавить шаблон Doxygen для объявления под курсором." #. i18n: translate title same as the action name #: codeutilsplugin.cpp:80 #, fuzzy msgid "" "Adds a basic Doxygen comment skeleton in front of the declaration under the " "cursor, e.g. with all the parameter of a function." msgstr "" "Документировать объявление

Добавить шаблон комментария Doxygen " "перед объявлением, находящимся под курсором. В комментарии будут " "автоматически перечислены все аргументы функции.

" #: codeutilsplugin.cpp:120 msgid "..." msgstr "..."