# Thomas Reitelbach , 2005, 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_zeroconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-09 15:23+0200\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: dnssd.cpp:53 msgid "FTP servers" msgstr "FTP-Server" #: dnssd.cpp:54 msgid "WebDav remote directory" msgstr "WebDav-Ordner" #: dnssd.cpp:55 msgid "Remote disk (sftp)" msgstr "SFTP-Speichermedien" #: dnssd.cpp:56 msgid "Remote disk (fish)" msgstr "FISH-Speichermedien" #: dnssd.cpp:57 msgid "NFS remote directory" msgstr "NFS-Ordner" #: dnssd.cpp:159 msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." msgstr "Der ZeroConf-Dienst (mdnsd) läuft derzeit nicht." #: dnssd.cpp:164 msgid "KDE has been built without Zeroconf support." msgstr "KDE wurde ohne Unterstützung für ZeroConf installiert."